quànshuō (v.) – เกลี้ยกล่อม, ชักชวน, โน้มน้าว
พินอิน: quànshuō
คำอ่านไทย: ช่วนชัว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) เกลี้ยกล่อม, ชักชวน, โน้มน้าว: การใช้เหตุผลหรือคำพูดเพื่อชักจูงให้ผู้อื่นเปลี่ยนความคิดหรือยอมทำตาม เป็นการโน้มน้าวอย่างใจเย็น
(Nuance) คำนี้ยังสามารถทำหน้าที่เป็นคำนามได้ หมายถึง “การเกลี้ยกล่อม”
คำประสมที่พบบ่อย:
劝说某人做某事 (quànshuō mǒurén zuò mǒushì): เกลี้ยกล่อมใครบางคนให้ทำอะไรบางอย่าง
在…的劝说下 (zài… de quànshuō xià): ภายใต้การเกลี้ยกล่อมของ…
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เกลี้ยกล่อม, ชักชวน)
我试着劝说他改变主意,但他很固执。
Wǒ shìzhe quànshuō tā gǎibiàn zhǔyì, dàn tā hěn gùzhí.
ฉันพยายามเกลี้ยกล่อมให้เขาเปลี่ยนใจ แต่เขาดื้อรั้นมาก
在朋友们的再三劝说下,他终于同意接受治疗。
Zài péngyǒumen de zàisān quànshuō xià, tā zhōngyú tóngyì jiēshòu zhìliáo.
ภายใต้การเกลี้ยกล่อมครั้งแล้วครั้งเล่าของเพื่อนๆ ในที่สุดเขาก็ยอมรับการรักษา
医生正在劝说那位病人戒烟。
Yīshēng zhèngzài quànshuō nà wèi bìngrén jièyān.
คุณหมอกำลังเกลี้ยกล่อมให้คนไข้ท่านนั้นเลิกสูบบุหรี่
他花了整整一个下午的时间,才把妈妈劝说明白。
Tā huāle zhěngzhěng yīgè xiàwǔ de shíjiān, cái bǎ māmā quànshuō míngbái.
เขาใช้เวลาตลอดทั้งบ่าย กว่าจะอธิบายเกลี้ยกล่อมคุณแม่จนเข้าใจได้
她想劝说父母支持她的决定。
Tā xiǎng quànshuō fùmǔ zhīchí tā de juédìng.
เธออยากจะชักชวนให้พ่อแม่สนับสนุนการตัดสินใจของเธอ
星期五早上在北榄府的办公室里,我在劝说同事和我一起报名参加一个培训课程。
Xīngqíwǔ zǎoshang zài Běilǎnfǔ de bàngōngshì lǐ, wǒ zài quànshuō tóngshì hé wǒ yīqǐ bàomíng cānjiā yīgè péixùn kèchéng.
เช้าวันศุกร์ที่ออฟฟิศในจังหวัดสมุทรปราการ ฉันกำลังชักชวนเพื่อนร่วมงานให้สมัครเข้าร่วมหลักสูตรอบรมหลักสูตรหนึ่งด้วยกัน
他的劝说并没有起作用,我还是坚持自己的看法。
Tā de quànshuō bìng méiyǒu qǐ zuòyòng, wǒ háishì jiānchí zìjǐ de kànfǎ.
การเกลี้ยกล่อมของเขาไม่ได้ผล ฉันยังคงยืนกรานในความคิดเห็นของตัวเอง (ในที่นี้ 劝说 ทำหน้าที่เป็นคำนาม)
A: 你不是说不想换工作吗?
Nǐ bùshì shuō bu xiǎng huàn gōngzuò ma?
เธอไม่ได้บอกเหรอว่าไม่อยากเปลี่ยนงาน
B: 是啊,但朋友劝说了我很久,我觉得他说得也有道理。
Shì a, dàn péngyǒu quànshuōle wǒ hěnjiǔ, wǒ juédé tā shuō dé yě yǒu dàolǐ.
ใช่ แต่เพื่อนเกลี้ยกล่อมฉันอยู่นานมาก ฉันก็รู้สึกว่าที่เขาพูดก็มีเหตุผล
« Back to Word Index