评判

by admin
« Back to Word Index 

píngpàn (v./n.) – ตัดสิน, ประเมินผล / กรรมการตัดสิน

พินอิน: píngpàn
คำอ่านไทย: ผิงพ่าน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v.) ตัดสิน, ประเมินผล: การพิจารณาตัดสินหรือประเมินข้อดีข้อเสีย, ถูกผิด, หรือระดับฝีมือ โดยมักใช้ในบริบทของการแข่งขันหรือการประเมินที่เป็นทางการ
(n.) กรรมการตัดสิน: หมายถึงบุคคลที่ทำหน้าที่ตัดสินในการแข่งขันต่างๆ เช่น การประกวดร้องเพลง, การแข่งขันทางศิลปะ (ส่วนในกีฬาจะนิยมใช้คำว่า 裁判 cáipàn มากกว่า)

คำประสมที่พบบ่อย:
评判标准 (píngpàn biāozhǔn): เกณฑ์การตัดสิน
评判团 (píngpàntuán): คณะกรรมการตัดสิน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ตัดสิน, ประเมินผล – v.)
我们无权评判他人的生活方式。
Wǒmen wú quán píngpàn tārén de shēnghuó fāngshì.
พวกเราไม่มีสิทธิ์ไปตัดสินวิถีชีวิตของผู้อื่น

本次比赛将由三位专家共同评判。
Běncì bǐsài jiāng yóu sān wèi zhuānjiā gòngtóng píngpàn.
การแข่งขันในครั้งนี้จะถูกตัดสินร่วมกันโดยผู้เชี่ยวชาญสามท่าน

一件艺术品的价值该如何评判?
Yī jiàn yìshùpǐn de jiàzhí gāi rúhé píngpàn?
คุณค่าของผลงานศิลปะชิ้นหนึ่งควรจะถูกประเมินได้อย่างไร

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กรรมการตัดสิน – n.)
他受邀担任这次歌唱比赛的评判。
Tā shòu yāo dānrèn zhè cì gēchàng bǐsài de píngpàn.
เขาได้รับเชิญให้ทำหน้าที่เป็นกรรมการในการประกวดร้องเพลงครั้งนี้

A: 你对刚才那个选手的表演有什么看法?
Nǐ duì gāngcái nàgè xuǎnshǒu de biǎoyǎn yǒu shé me kànfǎ?
เธอมีความเห็นอย่างไรกับการแสดงของผู้เข้าแข่งขันคนเมื่อสักครู่นี้
B: 我觉得很棒,但我们还是等等看评判怎么说吧。
Wǒ juédé hěn bàng, dàn wǒmen háishì děng děng kàn píngpàn zěnme shuō ba.
ฉันว่าสุดยอดมากเลยนะ แต่เรามารอดูดีกว่าว่ากรรมการจะว่าอย่างไร

 

 

 « Back to Word Index