lěngxiào (v./n.) – แค่นยิ้ม, ยิ้มเยาะ / เสียงหัวเราะเยาะ
พินอิน: lěngxiào
คำอ่านไทย: เหลิงเซี่ยว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) แค่นยิ้ม, ยิ้มเยาะ, แค่นหัวเราะ: การหัวเราะหรือยิ้มเพื่อแสดงการดูถูก, การเยาะเย้ย, หรือความไม่พอใจ
(n.) เสียงหัวเราะเยาะ, รอยยิ้มเยาะ
ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
听了我的解释,他只是冷笑了一声。
Tīngle wǒ de jiěshì, tā zhǐshì lěngxiàole yī shēng.
หลังจากฟังคำอธิบายของฉัน เขาก็แค่แค่นหัวเราะออกมาครั้งหนึ่ง
他冷笑着对我说:“你以为这样就能赢我吗?”
Tā lěngxiàozhe duì wǒ shuō: “Nǐ yǐwéi zhèyàng jiù néng yíng wǒ ma?”
เขายิ้มเยาะแล้วพูดกับฉันว่า “เธอคิดว่าทำแบบนี้จะสามารถชนะฉันได้เหรอ”
面对我的失败,他不但不安慰,反而冷笑了几声。
Miàn duì wǒ de shībài, tā bùdàn bù ānwèi, fǎn’ér lěngxiàole jǐ shēng.
เมื่อเผชิญหน้ากับความล้มเหลวของฉัน เขาไม่เพียงแต่ไม่ปลอบใจ แต่กลับหัวเราะเยาะออกมาหลายครั้ง
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
他的脸上浮现出一丝冷笑。
Tā de liǎn shàng fúxiàn chū yīsī lěngxiào.
บนใบหน้าของเขาปรากฏรอยยิ้มเยาะแวบหนึ่ง
我永远也忘不了他当时的冷笑。
Wǒ yǒngyuǎn yě wàng bùliǎo tā dāngshí de lěngxiào.
ฉันจะไม่มีวันลืมรอยยิ้มเยาะของเขาในตอนนั้นได้เลย
他的冷笑里充满了不屑和嘲讽。
Tā de lěngxiào lǐ chōngmǎnle bùxiè hé cháofěng.
ในเสียงหัวเราะเยาะของเขาเต็มไปด้วยความดูถูกและการเสียดสี
A: 你觉得我的计划怎么样?
Nǐ juédé wǒ de jìhuà zěnmeyàng?
เธอคิดว่าแผนการของฉันเป็นอย่างไรบ้าง
B: 他什么也没说,只是报以一声冷笑。
Tā shénme yě méi shuō, zhǐshì bào yǐ yī shēng lěngxiào.
เขาไม่ได้พูดอะไรเลย เพียงแค่ตอบกลับมาด้วยเสียงหัวเราะเยาะครั้งหนึ่ง
« Back to Word Index