竞相

by admin
« Back to Word Index 

jìngxiāng (adv.) – แย่งกัน, แข่งขันกัน


พินอิน: jìngxiāng
คำอ่านไทย: จิ้งเซียง
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adv.) แย่งกัน, แข่งขันกัน (ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แย่งกัน, แข่งขันกัน)
新产品一上市,就引得消费者竞相购买。
Xīn chǎnpǐn yī shàngshì, jiù yǐn dé xiāofèizhě jìngxiāng gòumǎi.
พอผลิตภัณฑ์ใหม่ออกสู่ตลาด ก็ดึงดูดให้ผู้บริโภคพากันแย่งซื้อ

A: 为什么今天的演唱会门票一下子就卖完了?
Wèishéme jīntiān de yǎnchàng huì ménpiào yīxià zi jiù mài wánle?
ทำไมตั๋วคอนเสิร์ตของวันนี้ถึงขายหมดในพริบตา
B: 因为歌迷们都在竞相抢购。
Yīnwèi gēmímen dōu zài jìngxiāng qiǎnggòu.
ก็เพราะว่าแฟนเพลงทุกคนต่างก็กำลังแย่งกันซื้ออย่างดุเดือด。「抢购」(qiǎnggòu: แย่งกันซื้อ)

春天来了,花园里的花朵竞相开放。
Chūntiān láile, huāyuán lǐ de huāduǒ jìngxiāng kāifàng.
ฤดูใบไม้ผลิมาถึงแล้ว ดอกไม้ในสวนต่างก็แย่งกันเบ่งบาน

这个消息一经公布,各大新闻媒体便竞相报道。
Zhège xiāoxī yījīng gōngbù, gè dà xīnwén méitǐ biàn jìngxiāng bàodào.
ทันทีที่ข่าวนี้ถูกประกาศออกมา สื่อข่าวใหญ่ต่างๆ ก็พากันแข่งขันรายงานข่าว

为了赢得市场份额,两家公司竞相降价。
Wèile yíngdé shìchǎng fèn’é, liǎng jiā gōngsī jìngxiāng jiàngjià.
เพื่อที่จะเอาชนะส่วนแบ่งการตลาด บริษัททั้งสองแห่งต่างก็แข่งขันกันลดราคา

众多投资者竞相投资这个有前景的项目。
Zhòngduō tóuzīzhě jìngxiāng tóuzī zhège yǒu qiánjǐng de xiàngmù.
นักลงทุนจำนวนมากต่างก็แข่งขันกันลงทุนในโครงการที่มีอนาคตนี้

颁奖典礼上,明星们竞相展示自己亮丽的服装。
Bānjiǎng diǎnlǐ shàng, míngxīngmen jìngxiāng zhǎanshì zìjǐ liànglì de fúzhuāng.
ในพิธีมอบรางวัล เหล่าดาราต่างก็แข่งขันกันอวดเสื้อผ้าที่งดงามของตนเอง

 

 

 « Back to Word Index