合影

by admin
« Back to Word Index 

héyǐng (v./ n.) ถ่ายรูปหมู่ / รูปหมู่

พินอิน: héyǐng
คำอ่านไทย: เหออิ่ง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ถ่ายรูปหมู่, ถ่ายรูปร่วมกัน
(n.) รูปหมู่, รูปถ่ายร่วมกัน

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
毕业典礼结束后,我们全班一起合影留念。
Bìyè diǎnlǐ jiéshù hòu, wǒmen quánbān yìqǐ héyǐng liúniàn.
หลังจากพิธีสำเร็จการศึกษาจบลง พวกเราทั้งห้องก็ได้ถ่ายรูปร่วมกันเป็นที่ระลึก (合影留念 héyǐng liúniàn เป็นสำนวน)

在泰国旅游时,很多游客都想和可爱的大象合影。
Zài Tàiguó lǚyóu shí, hěn duō yóukè dōu xiǎng hé kě’ài de dàxiàng héyǐng.
เวลามาเที่ยวที่ประเทศไทย นักท่องเที่ยวจำนวนมากต่างก็อยากจะถ่ายรูปร่วมกับช้างที่น่ารัก

现在是八月十七日星期天上午,在北榄府的鳄鱼潭,游客们可以和鳄鱼合影。
Xiànzài shì bāyuè shíqī rì xīngqītiān shàngwǔ, zài Běilǎnfǔ de Èyútán, yóukèmen kěyǐ hé èyú héyǐng.
ตอนนี้คือเช้าวันอาทิตย์ที่ 17 สิงหาคม ที่ฟาร์มจระเข้สมุทรปราการ นักท่องเที่ยวสามารถถ่ายรูปร่วมกับจระเข้ได้ (鳄鱼潭 Èyútán แปลว่า ฟาร์มจระเข้)

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
A: 你在看什么照片?
Nǐ zài kàn shénme zhàopiàn?
เธอดูรูปอะไรอยู่
B: 这是我们大学毕业时的合影。
Zhè shì wǒmen dàxué bìyè shí de héyǐng.
นี่คือรูปหมู่ตอนที่พวกเราเรียนจบมหาวิทยาลัย

这张是我的全家福。
(ข้อความต้นฉบับไม่ถูกต้อง: ประโยคนี้ใช้คำว่า 全家福 quánjiāfú)
这张是我的家庭合影。
Zhè zhāng shì wǒ de jiātíng héyǐng.
นี่คือรูปถ่ายครอบครัวของฉัน

请看镜头,我们来拍一张大合影。
Qǐng kàn jìngtóu, wǒmen lái pāi yì zhāng dàhéyǐng.
กรุณามองกล้องครับ/ค่ะ เรามาถ่ายรูปหมู่กัน (大合影 dàhéyǐng แปลว่า รูปหมู่ขนาดใหญ่)

他把和泰国明星的合影发到了网上。
Tā bǎ hé Tàiguó míngxīng de héyǐng fā dào le wǎngshàng.
เขาโพสต์รูปที่ถ่ายร่วมกับดาราไทยลงบนอินเทอร์เน็ต

 

 

 « Back to Word Index