变革

by admin
« Back to Word Index 

biàngé (v./n.) – ปฏิรูป, ปฏิวัติ / การปฏิรูป

พินอิน: biàngé
คำอ่านไทย: เปี้ยนเก๋อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ปฏิรูป, เปลี่ยนแปลง (ระบบ, สังคม, ฯลฯ)
(n.) การปฏิรูป, การเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ปฏิรูป, เปลี่ยนแปลง)
这家公司正在变革其管理方式。
Zhè jiā gōngsī zhèngzài biàngé qí guǎnlǐ fāngshì.
บริษัทแห่งนี้กำลังปฏิรูปวิธีการจัดการ

为了适应时代发展,我们必须变革旧的观念。
Wèile shìyìng shídài fāzhǎn, wǒmen bìxū biàngé jiù de guānniàn.
เพื่อที่จะปรับตัวให้เข้ากับการพัฒนาของยุคสมัย พวกเราจำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงแนวคิดเก่าๆ

新技术将变革我们的生活。
Xīn jìshù jiāng biàngé wǒmen de shēnghuó.
เทคโนโลยีใหม่จะมาปฏิวัติชีวิตของพวกเรา

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การปฏิรูป, การเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่)
A: 为什么这个时代发展得这么快?
Wèishéme zhège shídài fāzhǎn de zhème kuài?
ทำไมยุคนี้ถึงพัฒนาไปเร็วขนาดนี้
B: 因为我们正处在一个巨大的社会变革时期。
Yīnwèi wǒmen zhèng chǔ zài yí ge jùdà de shèhuì biàngé shíqī.
ก็เพราะว่าพวกเรากำลังอยู่ในช่วงเวลาแห่งการเปลี่ยนแปลงทางสังคมครั้งใหญ่

历史上的每一次技术变革都带来了社会进步。
Lìshǐ shàng de měi yí cì jìshù biàngé dōu dàiláile shèhuì jìnbù.
ทุกการปฏิรูปทางเทคโนโลยีในประวัติศาสตร์ล้วนนำมาซึ่งความก้าวหน้าของสังคม

他的一生经历了很多历史性的变革。
Tā de yìshēng jīnglìle hěn duō lìshǐxìng de biàngé.
ตลอดชีวิตของเขาได้ผ่านประสบการณ์การเปลี่ยนแปลงครั้งประวัติศาสตร์มามากมาย

经济变革给人们带来了机遇和挑战。
Jīngjì biàngé gěi rénmen dàiláile jīyù hé tiǎozhàn.
การปฏิรูปทางเศรษฐกิจได้นำพาโอกาสและความท้าทายมาสู่ผู้คน

 

 

 « Back to Word Index