bǎihé (n.) – ดอกลิลลี่
พินอิน: bǎihé
คำอ่านไทย: ป่ายเหอ
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ดอกลิลลี่
(n.) (ภาษาพูด/สแลง)百合 (yuri), ความรักระหว่างผู้หญิงกับผู้หญิง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ดอกลิลลี่)
A: 我想去曼谷的花市买花。
Wǒ xiǎng qù Màngǔ de huāshì mǎi huā.
ฉันอยากจะไปซื้อดอกไม้ที่ตลาดดอกไม้ในกรุงเทพฯ
B: 你可以去帕空市场,那里有很多种花,包括美丽的百合花。
Nǐ kěyǐ qù Pàkōng Shìchǎng, nàlǐ yǒu hěn duō zhǒng huā, bāokuò měilì de bǎihéhuā.
เธอไปปากคลองตลาดได้เลย ที่นั่นมีดอกไม้หลายชนิด รวมทั้งดอกลิลลี่สวยๆ ด้วย
她送给我一束白色的百合花。
Tā sòng gěi wǒ yí shù báisè de bǎihéhuā.
เธอให้ช่อดอกลิลลี่สีขาวแก่ฉัน
百合花象征着纯洁和高雅。
Bǎihéhuā xiàngzhēngzhe chúnjié hé gāoyǎ.
ดอกลิลลี่เป็นสัญลักษณ์ของความบริสุทธิ์และความสง่างาม
百合花的香味很浓。
Bǎihéhuā de xiāngwèi hěn nóng.
กลิ่นหอมของดอกลิลลี่หอมมาก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (สแลง) ความรักระหว่างผู้หญิง)
这部动漫的题材是百合。
Zhè bù dòngmàn de tícái shì bǎihé.
ธีมของอนิเมะเรื่องนี้คือแนว百合
很多女孩子喜欢看百合小说。
Hěn duō nǚháizi xǐhuān kàn bǎihé xiǎoshuō.
เด็กผู้หญิงจำนวนมากชอบอ่านนิยายแนว百合
“百合”这个词语来源于日语中的“yuri”。
“Bǎihé” zhège cíyǔ láiyuán yú Rìyǔ zhōng de “yuri”.
คำว่า “ไป่เหอ” นี้มาจากคำว่า “yuri” ในภาษาญี่ปุ่น
« Back to Word Index