by admin
« Back to Word Index 

gé (v.) – กั้น, คั่น, ห่างกัน

พินอิน: gé
คำอ่านไทย: เก๋อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) กั้น, แบ่ง, คั่น: การแยกพื้นที่ออกจากกัน
(v.) ห่างกัน, อยู่ห่างจาก: การมีระยะทางหรือช่วงเวลาคั่นอยู่

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กั้น, แบ่ง, คั่น)
他们用一个帘子把房间隔成了两部分。
Tāmen yòng yīgè liánzi bǎ fángjiān gé chéngle liǎng bùfèn.
พวกเขาใช้ม่านหนึ่งผืนกั้นห้องออกเป็นสองส่วน

我和他只是隔着玻璃说话,听不太清楚。
Wǒ hé tā zhǐshì gézhe bōlí shuōhuà, tīng bù tài qīngchǔ.
ฉันกับเขาแค่พูดคุยกันโดยมีกระจกกั้นอยู่ ได้ยินไม่ค่อยชัด

我们的办公室和仓库是隔开的。
Wǒmen de bàngōngshì hé cāngkù shì gékāi de.
ห้องทำงานกับโกดังของพวกเราถูกกั้นแยกออกจากกัน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ห่างกัน, อยู่ห่างจาก)
他每隔一周给家里打一次电话。
Tā měi gé yīzhōu gěi jiālǐ dǎ yīcì diànhuà.
เขาทุกๆ หนึ่งสัปดาห์จะโทรศัพท์กลับบ้านครั้งหนึ่ง (สัปดาห์เว้นสัปดาห์)

我们两家只隔了一条小河。
Wǒmen liǎng jiā zhǐ géle yītiáo xiǎo hé.
บ้านของพวกเราสองครอบครัวมีเพียงแค่แม่น้ำสายเล็กๆ คั่นอยู่

A: 我们多久没见了?
Wǒmen duōjiǔ méi jiànle?
พวกเราไม่ได้เจอกันนานเท่าไหร่แล้ว
B: 已经隔了快十年了吧。
Yǐjīng géle kuài shí niánle ba.
ก็ห่างกันไปเกือบสิบปีแล้วล่ะมั้ง

 

 

 « Back to Word Index