qiáncái (n.) – ทรัพย์สินเงินทอง, เงินทอง
พินอิน: qiáncái
คำอ่านไทย: เฉียนฉาย
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ทรัพย์สินเงินทอง, เงินทอง: เป็นคำนามที่เป็นทางการ หมายถึงเงินและทรัพย์สินโดยรวม เป็นคำที่ครอบคลุมและมีความเป็นภาษาเขียนมากกว่าคำว่า 钱 (qián) ซึ่งแปลว่า “เงิน” โดยตรง
คำประสมที่พบบ่อย:
钱财乃身外之物 (qiáncái nǎi shēnwài zhī wù): (สำนวน) เงินทองเป็นของนอกกาย
损失钱财 (sǔnshī qiáncái): สูญเสียทรัพย์สินเงินทอง
骗取钱财 (piànqǔ qiáncái): หลอกลวงเอาทรัพย์สิน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทรัพย์สินเงินทอง)
健康比钱财更重要。
Jiànkāng bǐ qiáncái gèng zhòngyào.
สุขภาพสำคัญกว่าทรัพย์สินเงินทอง
他一生努力工作,积累了大量钱财。
Tā yīshēng nǔlì gōngzuò, jīlěile dàliàng qiáncái.
เขาทำงานหนักมาตลอดชีวิต สะสมทรัพย์สินเงินทองไว้เป็นจำนวนมาก
我们应该树立正确的钱财观,不要成为金钱的奴隶。
Wǒmen yīnggāi shùlì zhèngquè de qiáncái guān, bùyào chéngwéi jīnqián de núlì.
พวกเราควรสร้างทัศนคติที่ถูกต้องต่อเงินทอง อย่าได้ตกเป็นทาสของเงิน
他被告上法庭,罪名是诈骗他人钱财。
Tā bèi gào shàng fǎtíng, zuìmíng shì zhàpiàn tārén qiáncái.
เขาถูกฟ้องร้องต่อศาลในข้อหาฉ้อโกงทรัพย์สินของผู้อื่น
俗话说,钱财乃身外之物,生不带来,死不带去。
Súhuà shuō, qiáncái nǎi shēnwài zhī wù, shēng bù dài lái, sǐ bù dài qù.
คำโบราณว่าไว้ ทรัพย์สินเงินทองเป็นของนอกกาย ตอนเกิดก็ไม่ได้เอามา ตอนตายก็เอาไปไม่ได้
A: 我最近丢了钱包,里面有很多现金。
Wǒ zuìjìn diūle qiánbāo, lǐmiàn yǒu hěnduō xiànjīn.
ช่วงนี้ฉันทำกระเป๋าสตางค์หาย ข้างในมีเงินสดอยู่เยอะเลย
B: 别太难过了,就当是破财消灾吧。只要人没事,钱财总能再赚回来。
Bié tài nánguòle, jiù dàng shì pòcáixiāozāi ba. Zhǐyào rén méishì, qiáncái zǒng néng zài zhuàn huílái.
อย่าเสียใจไปเลยน่า ก็คิดซะว่าฟาดเคราะห์ไปเถอะ ขอแค่คนไม่เป็นอะไร เงินทองยังไงก็หาใหม่ได้
« Back to Word Index