mílù (v.) – หลงทาง
—
พินอิน: mílù
คำอ่านไทย: หมีลู่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) หลงทาง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หลงทาง)
我好像迷路了,请问去火车站怎么走?
Wǒ hǎoxiàng mílùle, qǐngwèn qù huǒchēzhàn zěnme zǒu?
ฉันดูเหมือนจะหลงทางแล้วครับ/ค่ะ ขอเรียนถามว่าไปสถานีรถไฟไปทางไหนครับ/คะ
A: 我们是不是走错路了?
Wǒmen shì bùshì zǒu cuò lùle?
พวกเราเดินผิดทางหรือเปล่า
B: 我想是的,我们迷路了。
Wǒ xiǎng shì de, wǒmen mílùle.
ฉันก็คิดว่าใช่นะ พวกเราหลงทางแล้ว
在曼谷的小巷子里,游客很容易迷路。
Zài Màngǔ de xiǎoxiàngzi lǐ, yóukè hěn róngyì mílù.
ในซอกซอยของกรุงเทพฯ นักท่องเที่ยวหลงทางได้ง่ายมาก。「巷子」(xiàngzi: ซอย, ตรอก)
你最好带上地图,以免迷路。
Nǐ zuì hǎo dài shàng dìtú, yǐmiǎn mílù.
ทางที่ดีเธอควรจะพกแผนที่ไปด้วย เพื่อจะได้ไม่หลงทาง。「以免」(yǐmiǎn: เพื่อจะได้ไม่…)
天黑了,我们在森林里迷了路。
Tiān hēile, wǒmen zài sēnlín lǐ míle lù.
ฟ้ามืดแล้ว พวกเราหลงทางอยู่ในป่า
他是个「路痴」(lùchī),即使开着导航也会迷路。
Tā shìgè lùchī, jíshǐ kāizhe dǎoháng yě huì mílù.
เขาเป็นคนหลงทิศ ถึงแม้จะเปิดระบบนำทางก็ยังจะหลงทางอยู่ดี。「路痴」(lùchī: คนหลงทิศ), 「导航」(dǎoháng: ระบบนำทาง)
跟着我走,保证你不会迷路。
Gēnzhe wǒ zǒu, bǎozhèng nǐ bù huì mílù.
ตามฉันมา รับรองว่าเธอจะไม่หลงทาง
« Back to Word Index