qǐlái (v./comp.) – ลุกขึ้น, เริ่ม…ขึ้น
พินอิน: qǐlái
คำอ่านไทย: ฉี่ไหล
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ลุกขึ้น, ตื่นนอน
(comp.) (ใช้หลังคำกริยา) แสดงการกระทำที่มีทิศทางจากต่ำขึ้นสูง (เช่น 站起来 ยืนขึ้น)
(comp.) (ใช้หลังคำกริยา) แสดงการเริ่มต้นของการกระทำและจะดำเนินต่อไป (เช่น 唱起来 เริ่มร้องเพลงขึ้น)
(comp.) (ใช้หลังคำคุณศัพท์/กริยา) แสดงการประเมินในเบื้องต้น (เช่น 看起来 ดูเหมือนว่า)
คำประสมที่พบบ่อย:
站起来 (zhàn qǐlái) – ยืนขึ้น
看起来 (kàn qǐlái) – ดูเหมือนว่า, ดูท่าทาง
听起来 (tīng qǐlái) – ฟังดูเหมือนว่า
想起来 (xiǎng qǐlái) – นึกขึ้นได้, จำได้
拿起来 (ná qǐlái) – หยิบขึ้นมา
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ลุกขึ้น, ทิศทางขึ้น)
老师走进教室的时候,所有学生都站了起来。
Lǎoshī zǒu jìn jiàoshì de shíhòu, suǒyǒu xuéshēng dōu zhànle qǐlái.
เมื่อคุณครูเดินเข้ามาในห้องเรียน นักเรียนทุกคนก็ลุกขึ้นยืน
地上的东西请把它捡起来。
Dìshàng de dōngxī qǐng bǎ tā jiǎn qǐlái.
กรุณาเก็บของที่อยู่บนพื้นขึ้นมาด้วย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การเริ่มต้นของกริยา)
晚会开始了,大家一起唱起歌,跳起舞来。
Wǎnhuì kāishǐle, dàjiā yīqǐ chàng qǐ gē, tiào qǐwǔ lái.
งานเลี้ยงตอนค่ำเริ่มขึ้นแล้ว ทุกคนก็เริ่มร้องเพลงและเต้นรำด้วยกัน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ดูเหมือนว่า, ฟังดูเหมือนว่า)
这件衣服看起来很不错,我想试试。
Zhè jiàn yīfú kàn qǐlái hěn bùcuò, wǒ xiǎng shì shì.
เสื้อผ้าตัวนี้ดูเหมือนว่าจะดีมากเลย ฉันอยากจะลองใส่ดู
你的这个计划听起来很有意思。
Nǐ de zhège jìhuà tīng qǐlái hěn yǒuyìsi.
แผนการนี้ของเธอฟังดูน่าสนใจมาก
A: 你还记得他叫什么名字吗?
Nǐ hái jìdé tā jiào shénme míngzì ma?
เธอยังจำได้ไหมว่าเขาชื่ออะไร
B: 我想不起来了,只记得他姓王。
Wǒ xiǎng bù qǐláile, zhǐ jìdé tā xìng Wáng.
ฉันนึกไม่ออกแล้ว จำได้แค่ว่าเขาแซ่หวัง
A: 今天是星期天下午 (2025年9月7日),天气看起来很适合出门。
Jīntiān shì xīngqítiān xiàwǔ (2025 nián 9 yuè 7 rì), tiānqì kàn qǐlái hěn shìhé chūmén.
บ่ายวันอาทิตย์วันนี้ (7 กันยายน 2025) อากาศดูเหมือนว่าจะเหมาะกับการออกไปข้างนอกมากเลยนะ
B: 是啊,我们去曼谷的公园散散步吧。
Shì a, wǒmen qù Màngǔ de gōngyuán sàn sànbù ba.
ใช่เลย เราไปเดินเล่นที่สวนในกรุงเทพฯ กันเถอะ

