shànyǎng (v.) – เลี้ยงดู (พ่อแม่), อุปการะเลี้ยงดู
พินอิน: shànyǎng
คำอ่านไทย: ช่านอั่ง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) เลี้ยงดู (พ่อแม่), อุปการะเลี้ยงดู: เป็นคำที่เป็นทางการและใช้ในทางกฎหมาย หมายถึงการที่ลูกหลานให้การดูแลและช่วยเหลือด้านการเงินแก่พ่อแม่หรือผู้สูงอายุในปกครอง เป็นหน้าที่ที่มาคู่กับการที่พ่อแม่ “เลี้ยงดู” (抚养 fǔyǎng) ลูกตอนที่ยังเล็ก
คำประสมที่พบบ่อย:
赡养父母 (shànyǎng fùmǔ): เลี้ยงดูพ่อแม่
赡养费 (shànyǎngfèi): ค่าเลี้ยงดู
赡养义务 (shànyǎng yìwù): หน้าที่ในการอุปการะเลี้ยงดู
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เลี้ยงดูพ่อแม่)
根据法律,子女有赡养父母的义务。
Gēnjù fǎlǜ, zǐnǚ yǒu shànyǎng fùmǔ de yìwù.
ตามกฎหมายแล้ว บุตรมีหน้าที่ในการอุปการะเลี้ยงดูบิดามารดา
父母抚养我们长大,我们理应赡养他们到老。
Fùmǔ fǔyǎng wǒmen zhǎng dà, wǒmen lǐyīng shànyǎng tāmen dào lǎo.
พ่อแม่เลี้ยงดูเราจนเติบใหญ่ เป็นธรรมดาที่เราควรจะเลี้ยงดูท่านจนแก่เฒ่า
他每个月都会寄钱回家赡养父母。
Tā měi gè yuè dūhuì jì qián huí jiā shànyǎng fùmǔ.
เขาจะส่งเงินกลับบ้านเพื่อเลี้ยงดูพ่อแม่ทุกเดือน
赡养父母是中华民族的传统美德。
Shànyǎng fùmǔ shì zhōnghuá mínzú de chuántǒng měidé.
การเลี้ยงดูพ่อแม่คือคุณธรรมอันดีงามตามประเพณีของชนชาติจีน
老人将几个不孝的儿子告上法庭,要求他们支付赡养费。
Lǎorén jiāng jǐ gè bùxiào de érzi gào shàng fǎtíng, yāoqiú tāmen zhīfù shànyǎngfèi.
ชายชราได้ฟ้องร้องลูกชายอกตัญญูหลายคนของตนต่อศาล เพื่อเรียกร้องให้พวกเขาจ่ายค่าเลี้ยงดู
他努力工作,希望能让父母安度晚年,尽到赡养的责任。
Tā nǔlì gōngzuò, xīwàng néng ràng fùmǔ āndù wǎnnián, jìn dào shànyǎng de zérèn.
เขาทำงานอย่างหนัก โดยหวังว่าจะสามารถทำให้พ่อแม่ได้ใช้ชีวิตในบั้นปลายอย่างสงบสุข และทำหน้าที่ในการเลี้ยงดูให้ดีที่สุด
A: 毕业后你有什么打算?
Bìyè hòu nǐ yǒu shé me dǎsuàn?
หลังจากเรียนจบแล้วเธอมีแผนจะทำอะไรต่อ
B: 我想先找份稳定的工作,赚钱赡养我的家人。
Wǒ xiǎng xiān zhǎo fèn wěndìng de gōngzuò, zhuànqián shànyǎng wǒ de jiārén.
ฉันอยากจะหางานที่มั่นคงก่อน เพื่อหาเงินเลี้ยงดูครอบครัวของฉัน
« Back to Word Index