网友

by admin
« Back to Word Index 

wǎngyǒu (n.) – เพื่อนทางอินเทอร์เน็ต, เพื่อนออนไลน์

พินอิน: wǎngyǒu
คำอ่านไทย: หวางโหย่ว
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) เพื่อนทางอินเทอร์เน็ต, เพื่อนออนไลน์ (คนที่รู้จักกันผ่านทางอินเทอร์เน็ต)
(n.) ชาวเน็ต (ในบริบทที่กล่าวถึงความคิดเห็นของคนทั่วไปในโลกออนไลน์)

คำประสมที่พบบ่อย:
见网友 (jiàn wǎngyǒu) – นัดเจอเพื่อนออนไลน์
网友评论 (wǎngyǒu pínglùn) – ความคิดเห็นของชาวเน็ต
网友见面 (wǎngyǒu jiànmiàn) – การนัดเจอเพื่อนออนไลน์

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เพื่อนออนไลน์)
我和他是通过玩游戏认识的,是三年的老网友了。
Wǒ hé tā shì tōngguò wán yóuxì rènshí de, shì sān nián de lǎo wǎngyǒu le.
ฉันกับเขารู้จักกันผ่านการเล่นเกม เป็นเพื่อนออนไลน์เก่าแก่กันมาสามปีแล้ว

A: 你这个周末有什么特别的计划吗?
Nǐ zhège zhōumò yǒu shé me tèbié de jìhuà ma?
สุดสัปดาห์นี้เธอมีแผนพิเศษอะไรไหม
B: 我约了一位认识很久的网友在曼谷市中心的咖啡店见面。
Wǒ yuēle yī wèi rènshí hěnjiǔ de wǎngyǒu zài Màngǔ shì zhōngxīn de kāfēi diàn jiànmiàn.
ฉันนัดเพื่อนออนไลน์ที่รู้จักกันมานานมากคนหนึ่งเจอกันที่ร้านกาแฟใจกลางกรุงเทพฯ

虽然我们只是网友,还没见过面,但感觉像认识很久的朋友。
Suīrán wǒmen zhǐshì wǎngyǒu, hái méi jiànguò miàn, dàn gǎnjué xiàng rènshí hěnjiǔ de péngyǒu.
ถึงแม้พวกเราจะเป็นแค่เพื่อนออนไลน์ ยังไม่เคยเจอกัน แต่กลับรู้สึกเหมือนเป็นเพื่อนที่รู้จักกันมานาน

第一次和网友见面,心里既紧张又期待。
Dì yī cì hé wǎngyǒu jiànmiàn, xīnlǐ jì jǐnzhāng yòu qídài.
การนัดเจอเพื่อนออนไลน์ครั้งแรกรู้สึกทั้งตื่นเต้นและคาดหวังในใจ

他们从网友变成了现实生活中的情侣。
Tāmen cóng wǎngyǒu biàn chéngle xiànshí shēnghuó zhōng de qínglǚ.
พวกเขาเปลี่ยนจากเพื่อนออนไลน์มาเป็นคู่รักในชีวิตจริง

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ชาวเน็ต)
这个新闻一出来,立刻引起了网友的热议。
Zhège xīnwén yī chūlái, lìkè yǐnqǐle wǎngyǒumen de rèyì.
ข่าวนี้พอออกมาปุ๊บ ก็ก่อให้เกิดการถกเถียงอย่างเผ็ดร้อนในหมู่ชาวเน็ตทันที

有网友评论说,这部电影是今年最好看的电影。
Yǒu wǎngyǒu pínglùn shuō, zhè bù diànyǐng shì jīnnián zuì hǎo kàn de diànyǐng.
มีชาวเน็ตแสดงความคิดเห็นว่า ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นเรื่องที่น่าดูที่สุดของปีนี้

 

 

 « Back to Word Index