liúxià (v.) – ทิ้งไว้, อยู่ต่อ
พินอิน: liúxià
คำอ่านไทย: หลิวเซี่ย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: ทิ้งไว้, เหลือไว้; อยู่ต่อ, อยู่ต่อที่เดิม
ประโยคตัวอย่าง:
请留下您的联系方式,我们会尽快回复您。
Qǐng liú xià nín de liánxì fāngshì, wǒmen huì jǐnkuài huífù nín.
กรุณาทิ้งข้อมูลการติดต่อของท่านไว้ พวกเราจะตอบกลับท่านโดยเร็วที่สุด
这次泰国旅行给我留下了非常美好的印象。
Zhè cì Tàiguó lǚxíng gěi wǒ liú xiàle fēicháng měihǎo de yìnxiàng.
การเดินทางมาประเทศไทยครั้งนี้ได้ทิ้งความประทับใจที่สวยงามอย่างยิ่งไว้ให้ฉัน
今天工作没做完,他自愿留下来加班。
Jīntiān gōngzuò méi zuò wán, tā zìyuàn liú xiàlái jiābān.
วันนี้ทำงานยังไม่เสร็จ เขาจึงอาสาอยู่ต่อเพื่อทำงานล่วงเวลา
A: 我马上要走了,有什么事吗?
Wǒ mǎshàng yào zǒule, yǒu shé me shì ma?
ฉันใกล้จะไปแล้ว มีธุระอะไรไหม
B: 你可以把你的地址留给我吗?
Nǐ kěyǐ bǎ nǐ de dìzhǐ liú gěi wǒ ma?
เธอช่วยทิ้งที่อยู่ของเธอไว้ให้ฉันหน่อยได้ไหม
时间会流逝,但美好的回忆会永远留下来。
Shíjiān huì liúshì, dàn měihǎo de huíyì huì yǒngyuǎn liú xiàlái.
กาลเวลาจะล่วงเลยไป แต่ความทรงจำที่ดีงามจะยังคงอยู่ตลอดไป


« Back to Word Index