bào lěngmén (phrase) – พลิกล็อก, ม้ามืด
พินอิน: bào lěngmén
คำอ่านไทย: เป้าเหลิ่งเหมิน
ประเภทคำ: วลี (phrase)
ความหมาย: (phrase) พลิกล็อก, ม้ามืด: การเกิดผลลัพธ์ที่ไม่คาดคิดในการแข่งขัน โดยผู้ที่ไม่เป็นที่คาดหวังกลับเป็นฝ่ายชนะ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พลิกล็อก, ม้ามืด)
昨天的足球比赛爆出了一个大冷门。
Zuótiān de zúqiú bǐsài bàochūle yīgè dà lěngmén.
การแข่งขันฟุตบอลเมื่อวานนี้เกิดการพลิกล็อกครั้งใหญ่
赛前不被看好的那匹马,最后却爆冷夺冠。
Sài qián bù bèi kànhǎo de nà pǐ mǎ, zuìhòu què bào lěng duó guàn.
ม้าตัวที่ไม่ถูกมองว่าเป็นตัวเต็งก่อนการแข่งขัน ในท้ายที่สุดกลับคว้าแชมป์แบบพลิกล็อก
今年的选举结果爆了一个大冷门。
Jīnnián de xuǎnjǔ jiéguǒ bàole yīgè dà lěngmén.
ผลการเลือกตั้งของปีนี้เกิดการพลิกล็อกครั้งใหญ่
他被认为是这次比赛的黑马,可能会爆冷门。
Tā bèi rènwéi shì zhè cì bǐsài de hēimǎ, kěnéng huì bào lěngmén.
เขาถูกมองว่าเป็นม้ามืดของการแข่งขันในครั้งนี้ อาจจะสามารถพลิกล็อกชนะได้
没有人想到排名最后的队伍竟然能爆冷门。
Méiyǒu rén xiǎngdào páimíng zuìhòu de duìwǔ jìngrán néng bào lěngmén.
ไม่มีใครคาดคิดว่าทีมที่มีอันดับสุดท้ายจะสามารถพลิกล็อกชนะได้อย่างไม่น่าเชื่อ
这次的获奖名单爆了冷门,很多热门人选都落选了。
Zhè cì de huòjiǎng míngdān bàole lěngmén, hěnduō rèmén rénxuǎn dōu luòxuǎnle.
รายชื่อผู้ได้รับรางวัลในครั้งนี้พลิกล็อกมาก ตัวเต็งหลายคนต่างก็ไม่ได้รับเลือก
A: 你觉得今晚哪支球队会赢?
Nǐ juédé jīnwǎn nǎ zhī qiú duì huì yíng?
คุณคิดว่าคืนนี้ทีมไหนจะชนะ
B: 我猜可能会爆冷门,弱队也许会赢。
Wǒ cāi kěnéng huì bào lěngmén, ruòduì yěxǔ huì yíng.
ฉันเดาว่าอาจจะมีการพลิกล็อก ทีมที่อ่อนแอกว่าบางทีอาจจะชนะ
« Back to Word Index