tú (v.) ทา, ป้าย / (n.) นามสกุล
พินอิน: tú
คำอ่านไทย: ถู
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v.) ทา, ป้าย, ฉาบ (ใช้กับของเหลวหรือของหนืด)
(v.) ขีดเขียน, วาดเล่น (อย่างไม่ตั้งใจ)
(v.) ลบออก, ขีดฆ่า (โดยการทาทับ)
(n.) นามสกุลหนึ่งของจีน
คำประสมที่พบบ่อย:
涂料 (túliào): สีทา (paint)
涂鸦 (túyā): กราฟฟิตี, การขีดเขียนเล่น
涂改 (túgǎi): แก้ไขโดยการขูดลบหรือทาทับ
糊涂 (hútu): สับสน, เลอะเลือน
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทา, ป้าย)
为了防止晒伤,出门前一定要涂防晒霜。
Wèile fángzhǐ shài shāng, chūmén qián yīdìng yào tú fángshài shuāng.
เพื่อป้องกันผิวไหม้แดด ก่อนออกจากบ้านต้องทาครีมกันแดดเสมอ
他在吐司上均匀地涂了一层花生酱。
Tā zài tǔ sī shàng jūnyún de túle yī céng huāshēng jiàng.
เขาปาดเนยถั่วชั้นหนึ่งลงบนขนมปังปิ้งอย่างสม่ำเสมอ
工人正在给这面墙涂上白色的油漆。
Gōngrén zhèngzài gěi zhè miàn qiáng tú shàng báisè de yóuqī.
คนงานกำลังทาสีขาวลงบนกำแพงด้านนี้
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขีดเขียน, วาดเล่น)
请不要在公共场所的墙壁上乱涂乱画。
Qǐng bùyào zài gōnggòng chǎngsuǒ de qiángbì shàng luàn tú luàn huà.
กรุณาอย่าขีดเขียนหรือวาดเล่นบนกำแพงในที่สาธารณะ
在曼谷的一些小巷里,你可以看到墙上画着充满艺术感的涂鸦。
Zài Màngǔ de yīxiē xiǎo xiàng lǐ, nǐ kěyǐ kàn dào qiáng shàng huàzhe chōngmǎn yìshù gǎn de túyā.
ในตรอกซอกซอยบางแห่งของกรุงเทพฯ คุณจะสามารถเห็นภาพกราฟฟิตีที่เต็มไปด้วยศิลปะวาดอยู่บนกำแพง
使用涂改液可以方便地涂去写错的字。
Shǐyòng túgǎi yè kěyǐ fāngbiàn de tú qù xiě cuò de zì.
การใช้น้ำยาลบคำผิดสามารถลบตัวอักษรที่เขียนผิดได้อย่างสะดวก
A: 我最近总是丢三落四的,怎么回事?
Wǒ zuìjìn zǒng shì diūsānlàsì de, zěnme huí shì?
ช่วงนี้ฉันขี้หลงขี้ลืมตลอดเลย เป็นอะไรไปเนี่ย
B: 你就是太累了,忙得都糊涂了。今天(8月24日)是周日,你需要好好休息。
Nǐ jiùshì tài lèile, máng dé dōu hútúle. Jīntiān (bā yuè èrshísì rì) shì zhōurì, nǐ xūyào hǎohǎo xiūxí.
เธอก็แค่เหนื่อยเกินไปน่ะ ยุ่งจนเลอะเลือนไปหมดแล้ว วันนี้ (24 สิงหาคม) เป็นวันอาทิตย์ เธอต้องพักผ่อนดีๆ แล้วล่ะ
« Back to Word Index