by admin
« Back to Word Index 

wèi (adv., n.) – ยังไม่, ไม่เคย, อนาคต

พินอิน: wèi
คำอ่านไทย: เว่ย
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(adv.) ยังไม่, ไม่เคย: ใช้ในภาษาเขียนหรือภาษาทางการเพื่อบอกว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งยังไม่เกิดขึ้น ยังไม่เป็น หรือยังไม่เสร็จสิ้น
(n.) อนาคต: หมายถึงช่วงเวลาที่จะมาถึงในอนาคต

คำประสมที่พบบ่อย:
未来 (wèi lái): อนาคต
未曾 (wèi céng): ไม่เคย
尚未 (shàng wèi): ยังไม่

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ยังไม่, ไม่เคย)
此事尚未完成,请继续努力。
Cǐ shì shàng wèi wánchéng, qǐng jìxù nǔlì.
เรื่องนี้ยังไม่แล้วเสร็จ กรุณาพยายามต่อไป

他未曾对任何人提及此事。
Tā wèi céng duì rènhé rén tíchí cǐ shì.
เขาไม่เคยพูดถึงเรื่องนี้กับใครเลย

那家新开的餐厅,我尚未去过。
Nà jiā xīn kāi de cāntīng, wǒ shàng wèi qùguò.
ร้านอาหารที่เพิ่งเปิดใหม่ร้านนั้น ฉันยังไม่เคยไปเลย

这个计划目前还未确定,需要进一步讨论。
Zhège jìhuà mùqián hái wèi quèdìng, xūyào jìnyībù tǎolùn.
แผนการนี้ปัจจุบันยังไม่แน่นอน ต้องมีการหารือกันต่อไป

A: 你有去过那家新开的餐厅吗?
Nǐ yǒu qùguò nà jiā xīn kāi de cāntīng ma?
เธอเคยไปร้านอาหารที่เพิ่งเปิดใหม่นั่นไหม
B: 尚未,但我听说很不错。
Shàng wèi, dàn wǒ tīngshuō hěn bùcuò.
ยังเลย แต่ฉันได้ยินมาว่าดีมาก

我们对未来充满希望。
Wǒmen duì wèilái chōngmǎn xīwàng.
พวกเราเต็มไปด้วยความหวังสำหรับอนาคต

他未名就读于北京大学。
Tā wèimíng jiùdú yú Běijīng dàxué.
เขาเข้าศึกษาในมหาวิทยาลัยปักกิ่งโดยไม่ได้ถูกระบุชื่อ (ใช้ในเชิงกวีหรือนวนิยาย)

 

 

 « Back to Word Index