by admin
« Back to Word Index 

céng (adv.) เคย / zēng (n.) แซ่เจิง, เหลน

### เสียงอ่านที่ 1: céng

พินอิน: céng
คำอ่านไทย: เฉิง
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adv.) เคย (ใช้แสดงว่าการกระทำเคยเกิดขึ้นในอดีต, มักใช้ในรูป 曾经 céngjīng)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เคย)
A: 你以前来过泰国吗?
Nǐ yǐqián láiguò Tàiguó ma?
เมื่อก่อนเธอเคยมาประเทศไทยไหม
B: 我曾经来过一次。
Wǒ céngjīng láiguò yí cì.
ฉันเคยมาครั้งหนึ่ง

他曾是一位著名的演员。
Tā céng shì yí wèi zhùmíng de yǎnyuán.
เขาเคยเป็นนักแสดงที่มีชื่อเสียงท่านหนึ่ง

我从未曾想过会在这里遇到你。
Wǒ cóng wèi céng xiǎngguò huì zài zhèlǐ yùdào nǐ.
ฉันไม่เคยคิดมาก่อนเลยว่าจะได้มาเจอเธอที่นี่

### เสียงอ่านที่ 2: zēng

พินอิน: zēng
คำอ่านไทย: เจิง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) (ใช้เป็นแซ่)
(n.) เหลน (ใช้กับลำดับญาติรุ่นที่สี่)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (ใช้เป็นแซ่); เหลน)
他姓曾。
Tā xìng Zēng.
เขาแซ่เจิง

老爷爷已经有曾孙了。
Lǎoyéye yǐjīng yǒu zēngsūn le.
คุณปู่ทวดมีเหลนแล้ว

曾子是孔子的学生之一。
Zēngzǐ shì Kǒngzǐ de xuéshēng zhīyī.
เจิงจื่อเป็นหนึ่งในลูกศิษย์ของขงจื๊อ

 

 

 « Back to Word Index