排放

by admin
« Back to Word Index 

páifàng (v./n.) – ปล่อย (ของเสีย), ระบาย / การปล่อย (ของเสีย)

พินอิน: páifàng
คำอ่านไทย: ผายฟั่ง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v.) ปล่อย (ของเสีย), ระบาย: การปล่อยของเสีย เช่น น้ำเสีย, ก๊าซพิษ, ไอเสีย ออกจากแหล่งกำเนิด (เช่น โรงงาน, รถยนต์) สู่สิ่งแวดล้อม
(n.) การปล่อย (ของเสีย), การระบาย: หมายถึงปริมาณหรือการกระทำของการปล่อยของเสีย, ค่าการปล่อยมลพิษ

คำประสมที่พบบ่อย:
排放标准 (páifàng biāozhǔn): มาตรฐานการปล่อยมลพิษ
尾气排放 (wěiqì páifàng): การปล่อยไอเสีย (จากรถยนต์)
废水排放 (fèishuǐ páifàng): การปล่อยน้ำเสีย
温室气体排放 (wēnshì qìtǐ páifàng): การปล่อยก๊าซเรือนกระจก

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ปล่อย (ของเสีย), การปล่อยมลพิษ)
这家工厂因为违规排放有毒气体而被勒令停工。
Zhè jiā gōngchǎng yīnwèi wéiguī páifàng yǒudú qìtǐ ér bèi lèlìng tínggōng.
โรงงานแห่งนี้ถูกสั่งให้หยุดดำเนินการเนื่องจากปล่อยก๊าซพิษผิดกฎระเบียบ

为了保护环境,我们必须减少汽车的尾气排放。
Wèile bǎohù huánjìng, wǒmen bìxū jiǎnshǎo qìchē de wěiqì páifàng.
เพื่อรักษาสิ่งแวดล้อม พวกเราจำเป็นต้องลดการปล่อยไอเสียของรถยนต์

政府出台了更严格的工业废水排放标准。
Zhèngfǔ chūtáile gèng yángé de gōngyè fèishuǐ páifàng biāozhǔn.
รัฐบาลได้ออกมาตรฐานการปล่อยน้ำเสียภาคอุตสาหกรรมที่เข้มงวดมากยิ่งขึ้น

全球变暖与二氧化碳的大量排放有直接关系。
Quánqiú biàn nuǎn yǔ èryǎnghuàtàn de dàliàng páifàng yǒu zhíjiē guānxì.
ภาวะโลกร้อนมีความสัมพันธ์โดยตรงกับการปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ในปริมาณมหาศาล

เช้าวันพฤหัสบดีนี้ ขณะทำงานอยู่ในสมุทรปราการ ผมเห็นโรงงานหลายแห่งกำลัง排放ควันออกมาสู่ท้องฟ้า
(This Thursday morning, while working in Samut Prakan, I saw several factories discharging smoke into the sky.)

A: 这条河的水怎么这么脏?
Zhè tiáo hé de shuǐ zěnme zhème zāng?
ทำไมน้ำในแม่น้ำสายนี้ถึงได้สกปรกขนาดนี้
B: 因为上游有很多工厂直接向河里排放废水。
Yīnwèi shàngyóu yǒu hěnduō gōngchǎng zhíjiē xiàng hé lǐ páifàng fèishuǐ.
เพราะว่าต้นน้ำมีโรงงานจำนวนมากที่ปล่อยน้ำเสียลงสู่แม่น้ำโดยตรง

 

 

 « Back to Word Index