rěn (v.) – อดทน, ทน
พินอิน: rěn
คำอ่านไทย: เหริ่น
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) อดทน, ทน, อดกลั้น
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อดทน, ทน, อดกลั้น)
A: 你为什么不跟他说实话?
Nǐ wèishéme bù gēn tā shuō shíhuà?
ทำไมเธอไม่พูดความจริงกับเขา
B: 我实在不忍心伤害他。
Wǒ shízài bùrěnxīn shānghài tā.
ฉันทนทำร้ายเขาไม่ลงจริงๆ
请再忍一忍,医生马上就来了。
Qǐng zài rěn yi rěn, yīshēng mǎshàng jiù lái le.
อดทนอีกหน่อยนะ คุณหมอจะมาเดี๋ยวนี้แล้ว
我受不了了,我忍无可忍了!
Wǒ shòubuliǎo le, wǒ rěnwúkěrěn le!
ฉันทนไม่ไหวแล้ว อดทนต่อไปอีกไม่ไหวแล้ว!
为了孩子,她什么都能忍。
Wèile háizi, tā shénme dōu néng rěn.
เพื่อลูก เธอสามารถทนได้ทุกอย่าง
他默默地忍受着病痛的折磨。
Tā mòmò de rěnshòuzhe bìngtòng de zhémó.
เขาทนทุกข์ทรมานจากความเจ็บป่วยอย่างเงียบๆ
他太残忍了,我都不忍心看。
Tā tài cánrěn le, wǒ dōu bùrěnxīn kàn.
เขาโหดร้ายเกินไป ฉันทนดูไม่ลงเลย
小不忍则乱大谋。
Xiǎo bùrěn zé luàn dàmóu.
เรื่องเล็กไม่อดทน จะเสียการใหญ่ (สำนวน)
« Back to Word Index