qìnghè (v.) – ฉลอง, เฉลิมฉลอง
พินอิน: qìnghè
คำอ่านไทย: ชิ่งเฮ่อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ฉลอง, เฉลิมฉลอง: การจัดงานหรือแสดงความยินดีเพื่อเฉลิมฉลองเหตุการณ์ที่น่ายินดี เช่น ความสำเร็จ, วันครบรอบ, หรือเทศกาลสำคัญ
คำประสมที่พบบ่อย:
值得庆贺 (zhídé qìnghè): ควรค่าแก่การฉลอง
举行庆贺活动 (jǔxíng qìnghè huódòng): จัดกิจกรรมเฉลิมฉลอง
庆贺胜利 (qìnghè shènglì): ฉลองชัยชนะ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฉลอง)
为了庆贺公司成立十周年,我们举办了一场盛大的晚宴。
Wèile qìnghè gōngsī chénglì shí zhōunián, wǒmen jǔbànle yī chǎng shèngdà de wǎnyàn.
เพื่อเฉลิมฉลองครบรอบสิบปีการก่อตั้งบริษัท พวกเราได้จัดงานเลี้ยงอาหารค่ำอย่างยิ่งใหญ่
他考上了理想的大学,全家人都在为他庆贺。
Tā kǎoshàngle lǐxiǎng de dàxué, quánjiā rén dōu zài wèi tā qìnghè.
เขาสอบเข้ามหาวิทยาลัยในฝันได้ ทั้งครอบครัวต่างก็กำลังฉลองให้กับเขา
这是一个值得庆贺的历史性时刻。
Zhè shì yīgè zhídé qìnghè de lìshǐ xìng shíkè.
นี่คือช่วงเวลาแห่งประวัติศาสตร์ที่ควรค่าแก่การเฉลิมฉลอง
球队赢得了冠军,球迷们涌上街头疯狂庆贺。
Qiú duì yíngdéle guànjūn, qiúmímen yǒng shàng jiētóu fēngkuáng qìnghè.
ทีมคว้าแชมป์ได้สำเร็จ เหล่าแฟนบอลต่างก็หลั่งไหลออกมาบนท้องถนนเพื่อเฉลิมฉลองอย่างบ้าคลั่ง
等到这个项目成功了,我们一定要好好庆贺一下。
Děng dào zhège xiàngmù chénggōngle, wǒmen yīdìng yào hǎohǎo qìnghè yīxià.
รอให้โครงการนี้ประสบความสำเร็จก่อน พวกเราจะต้องฉลองกันให้ดีๆ สักครั้งอย่างแน่นอน
我提议,今晚我们一起吃饭,庆贺小王升职。
Wǒ tíyì, jīn wǎn wǒmen yīqǐ chīfàn, qìnghè Xiǎo Wáng shēngzhí.
ฉันขอเสนอว่าคืนนี้พวกเราไปทานข้าวด้วยกัน เพื่อฉลองที่เสี่ยวหวังได้เลื่อนตำแหน่ง
星期五早上在北榄府的办公室里,我们用蛋糕简单地为一位同事的生日进行了庆贺。
Xīngqíwǔ zǎoshang zài Běilǎnfǔ de bàngōngshì lǐ, wǒmen yòng dàngāo jiǎndān de wèi yī wèi tóngshì de shēngrì jìnxíngle qìnghè.
เช้าวันศุกร์ที่ออฟฟิศในจังหวัดสมุทรปราการ พวกเราได้ใช้เค้กเพื่อฉลองวันเกิดให้กับเพื่อนร่วมงานคนหนึ่งอย่างเรียบง่าย
A: 你看起来很高兴,有什么喜事吗?
Nǐ kàn qǐlái hěn gāoxìng, yǒu shéme xǐshì ma?
เธอดูมีความสุขมากเลย มีเรื่องน่ายินดีอะไรเหรอ
B: 我女儿出生了!今晚我要请大家吃饭庆贺一下!
Wǒ nǚ’ér chūshēngle! Jīn wǎn wǒ yào qǐng dàjiā chīfàn qìnghè yīxià!
ลูกสาวของฉันเกิดแล้ว! คืนนี้ฉันจะเลี้ยงข้าวทุกคนเพื่อฉลองหน่อย!
« Back to Word Index