寒冷

by admin
« Back to Word Index 

hánlěng (adj.) – หนาวเย็น

พินอิน: hánlěng
คำอ่านไทย: หานเหลิ่ง
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adj.) หนาวเย็น (เป็นคำที่เป็นทางการหรือใช้ในงานเขียนมากกว่า lěng)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (adj.) หนาวเย็น):
在寒冷的冬天,人们都穿上了厚厚的衣服。
Zài hánlěng de dōngtiān, rénmen dōu chuānshàng le hòuhou de yīfu.
ในฤดูหนาวที่หนาวเย็น ผู้คนต่างก็สวมใส่เสื้อผ้าหนาๆ

现在是八月初,虽然是雨季,但曼谷的天气一点也不寒冷,反而很闷热。
Xiànzài shì bāyuè chū, suīrán shì yǔjì, dàn Màngǔ de tiānqì yìdiǎn yě bù hánlěng, fǎn’ér hěn mēnrè.
ตอนนี้เป็นต้นเดือนสิงหาคม ถึงแม้จะเป็นฤดูฝน แต่อากาศที่กรุงเทพฯ ก็ไม่หนาวเย็นเลยแม้แต่น้อย กลับกันยังร้อนอบอ้าวอีกด้วย

A: 你去过哈尔滨吗?
Nǐ qùguo Hā’ěrbīn ma?
เธอเคยไปฮาร์บินไหม
B: 去过,那里的冬天非常寒冷。
Qùguo, nàlǐ de dōngtiān fēicháng hánlěng.
เคยสิ ฤดูหนาวของที่นั่นหนาวเย็นยะเยือกมาก

我们需要为即将到来的寒冷天气做好准备。
Wǒmen xūyào wèi jíjiāng dàolái de hánlěng tiānqì zuòhǎo zhǔnbèi.
พวกเราต้องเตรียมตัวให้พร้อมสำหรับอากาศหนาวเย็นที่กำลังจะมาถึง

与世界上很多地方相比,泰国的冬季并不算寒冷。
Yǔ shìjiè shàng hěn duō dìfang xiāngbǐ, Tàiguó de dōngjì bìng bú suàn hánlěng.
เมื่อเทียบกับหลายๆ ที่ในโลก ฤดูหนาวของประเทศไทยนั้นไม่นับว่าหนาวเย็น

他用寒冷的眼神看着我,一句话也不说。
Tā yòng hánlěng de yǎnshén kànzhe wǒ, yí jù huà yě bù shuō.
เขามองฉันด้วยสายตาที่เย็นชา ไม่พูดอะไรเลยแม้แต่คำเดียว

 

 

 « Back to Word Index