tóudǐng (n.) – กระหม่อม, กลางศีรษะ, เหนือศีรษะ
พินอิน: tóudǐng
คำอ่านไทย: โถวติ่ง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) กระหม่อม, กลางศีรษะ: ส่วนที่อยู่บนสุดของศีรษะ
(n.) เหนือศีรษะ: บริเวณที่อยู่ด้านบนหรือเหนือศีรษะขึ้นไป
คำประสมที่พบบ่อย:
头顶上 (tóudǐng shàng): บนศีรษะ, เหนือศีรษะ
从头顶飞过 (cóng tóudǐng fēiguò): บินผ่านเหนือศีรษะไป
秃头顶 (tū tóudǐng): หัวล้านตรงกลางกระหม่อม
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กระหม่อม, กลางศีรษะ)
他年纪轻轻,头顶的头发就已经很稀少了。
Tā niánjì qīng qīng, tóudǐng de tóufǎ jiù yǐjīng hěn xīshǎole.
เขาทั้งที่อายุยังน้อย แต่ผมบริเวณกลางกระหม่อมก็บางมากแล้ว
老奶奶用手轻轻拍着孙子的头顶,哄他入睡。
Lǎo nǎinai yòng shǒu qīng qīng pāizhe sūnzi de tóudǐng, hōng tā rùshuì.
คุณย่าใช้มือตบที่กลางศีรษะของหลานชายเบาๆ เพื่อกล่อมให้เขาหลับ
她能用头顶着水罐走很远的路。
Tā néng yòng tóudǐngzhe shuǐ guàn zǒu hěn yuǎn de lù.
เธอสามารถใช้ศีรษะเทินหม้อน้ำแล้วเดินไปได้ไกลมาก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เหนือศีรษะ)
一群鸽子从我们头顶飞过。
Yīqún gēzi cóng wǒmen tóudǐng fēiguò.
นกพิราบฝูงหนึ่งบินผ่านเหนือศีรษะของพวกเราไป
正午的太阳火辣辣地照在人们的头顶。
Zhèngwǔ de tàiyáng huǒlàlà de zhào zài rénmen de tóudǐng.
ดวงอาทิตย์ตอนเที่ยงวันสาดแสงร้อนระอุลงมาบนศีรษะของผู้คน
天花板上,一盏华丽的水晶灯悬挂在我们的头顶。
Tiānhuābǎn shàng, yī zhǎn huálì de shuǐjīng dēng xuánguà zài wǒmen de tóudǐng.
บนเพดาน มีโคมไฟคริสตัลที่หรูหราอันหนึ่งห้อยอยู่เหนือศีรษะของพวกเรา
A: 外面怎么这么吵?
Wàimiàn zěnme zhème chǎo?
ข้างนอกทำไมเสียงดังขนาดนี้
B: 好像有战斗机从我们公寓头顶飞过去了。
Hǎoxiàng yǒu zhàndòujī cóng wǒmen gōngyù tóudǐng fēiguòle.
ดูเหมือนว่าจะมีเครื่องบินรบบินผ่านเหนืออพาร์ตเมนต์ของเราไปนะ
« Back to Word Index