āi (int.) เอ๊ะ, ครับ/ค่ะ / ài (int.) เฮ้อ
### เสียงอ่านที่ 1: āi
—
พินอิน: āi
คำอ่านไทย: อาย
ประเภทคำ: คำอุทาน (int.)
ความหมาย: (int.) เอ๊ะ, เฮ้ (แสดงความประหลาดใจหรือเสียใจเล็กน้อย)
(int.) ครับ/ค่ะ (ใช้ขานรับ)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เอ๊ะ, เฮ้; ครับ/ค่ะ)
A: 小王,你在吗?
Xiǎo Wáng, nǐ zài ma?
เสี่ยวหวัง อยู่ไหม
B: 唉,我在这儿呢!
Āi, wǒ zài zhèr ne!
ครับ! ผมอยู่นี่!
唉,你怎么也在这里?
Āi, nǐ zěnme yě zài zhèlǐ?
เอ๊ะ, ทำไมเธอถึงมาอยู่ที่นี่ด้วยล่ะ
唉,我把这事儿给忘了。
Āi, wǒ bǎ zhè shìr gěi wàng le.
เออนั่นสิ, ฉันลืมเรื่องนี้ไปเสียสนิทเลย
### เสียงอ่านที่ 2: ài
—
พินอิน: ài
คำอ่านไทย: อ้าย
ประเภทคำ: คำอุทาน (int.)
ความหมาย: (int.) เฮ้อ (แสดงความเศร้า, เสียใจ, หรือผิดหวัง)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เฮ้อ)
A: 你看起来不高兴,怎么了?
Nǐ kànqǐlái bù gāoxìng, zěnme le?
เธอดูไม่ค่อยมีความสุข เป็นอะไรไป
B: 唉,别提了,我的钱包丢了。
Ài, bié tí le, wǒ de qiánbāo diū le.
เฮ้อ อย่าให้พูดเลย กระเป๋าสตางค์ฉันหาย
唉,真没办法。
Ài, zhēn méi bànfǎ.
เฮ้อ จนปัญญาจริงๆ
唉,他又失败了。
Ài, tā yòu shībài le.
เฮ้อ เขาล้มเหลวอีกแล้ว
唉,这日子什么时候是个头啊!
Ài, zhè rìzi shénme shíhou shì ge tóu a!
เฮ้อ วันเวลาแบบนี้เมื่อไหร่จะสิ้นสุดลงเสียที!
« Back to Word Index