tóngděng (adj., n.) – เท่าเทียมกัน, ระดับเดียวกัน
พินอิน: tóngděng
คำอ่านไทย: ทงเติ่ง
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(adj.) เท่าเทียมกัน, เสมอกัน: มีระดับ, สถานะ, หรือคุณค่าที่เท่ากัน
(n.) ระดับเดียวกัน: สถานะหรือระดับที่เทียบเท่ากัน
คำประสมที่พบบ่อย:
同等待遇 (tóngděng dàiyù): การปฏิบัติที่เท่าเทียมกัน
同等重要 (tóngděng zhòngyào): มีความสำคัญเท่าเทียมกัน
同等学历 (tóngděng xuélì): วุฒิการศึกษาที่เทียบเท่ากัน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เท่าเทียมกัน)
所有人都有权获得同等教育。
Suǒyǒu rén dōu yǒu quán huòdé tóngděng jiàoyù.
ทุกคนมีสิทธิ์ที่จะได้รับการศึกษาที่เท่าเทียมกัน
我们应该给予女性同等的就业机会。
Wǒmen yīnggāi gěiyǔ nǚxìng tóngděng de jiùyè jīhuì.
พวกเราควรให้โอกาสในการทำงานที่เท่าเทียมกันแก่ผู้หญิง
这两家公司的规模同等。
Zhè liǎng jiā gōngsī de guīmó tóngděng.
ขนาดของบริษัททั้งสองแห่งนี้เท่าเทียมกัน
这两件艺术品在价值上是同等的。
Zhè liǎng jiàn yìshùpǐn zài jiàzhí shàng shì tóngděng de.
งานศิลปะสองชิ้นนี้มีคุณค่าเทียบเท่ากัน
A: 你认为这个职位和那个职位同等吗?
Nǐ rènwéi zhège zhíwèi hé nàgè zhíwèi tóngděng ma?
เธอคิดว่าตำแหน่งนี้กับตำแหน่งนั้นเท่ากันไหม
B: 不完全是,但待遇是同等的。
Bù wánquán shì, dàn dàiyù shì tóngděng de.
ไม่ทั้งหมด แต่สวัสดิการเท่าเทียมกัน
我们希望得到同等的尊重。
Wǒmen xīwàng dédào tóngděng de zūnzhòng.
พวกเราหวังว่าจะได้รับการเคารพอย่างเท่าเทียมกัน
他认为同等学历并不代表同等能力。
Tā rènwéi tóngděng xuélì bìng bù dàibiǎo tóngděng nénglì.
เขาคิดว่าวุฒิการศึกษาที่เทียบเท่ากันไม่ได้หมายถึงความสามารถที่เท่าเทียมกัน
« Back to Word Index