光明磊落

by admin
« Back to Word Index 

guāngmíng lěiluò (idiom) – เปิดเผยและซื่อตรง


พินอิน: guāngmíng lěiluò
คำอ่านไทย: กวางหมิงเหล่ยลั่ว
ประเภทคำ: สำนวน (idiom) (ทำหน้าที่เป็นคำคุณศัพท์)
ความหมาย: (idiom) เปิดเผยและซื่อตรง, โปร่งใส, ไม่มีลับลมคมใน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เปิดเผยและซื่อตรง)
他一生做事光明磊落,从不搞阴谋诡计。
Tā yīshēng zuòshì guāngmíng lěiluò, cóng bù gǎo yīnmóu guǐjì.
ตลอดชีวิตของเขา เขาทำอะไรอย่างเปิดเผยและซื่อตรง ไม่เคยใช้อุบายสกปรก

A: 你为什么这么相信他?
Nǐ wèishéme zhème xiāngxìn tā?
ทำไมเธอถึงเชื่อใจเขาขนาดนี้
B: 因为他为人光明磊落,值得信任。
Yīnwèi tā wéirén guāngmíng lěiluò, zhídé xìnrèn.
ก็เพราะว่าเขาเป็นคนเปิดเผยและซื่อตรง ควรค่าแก่การไว้วางใจ

有什么话就当面说,让我们把事情谈得光明磊落。
Yǒu shé me huà jiù dāngmiàn shuō, ràng wǒmen bǎ shìqíng tán dé guāngmíng lěiluò.
มีอะไรก็พูดกันต่อหน้า ให้พวกเราได้พูดคุยเรื่องราวกันอย่างโปร่งใส

君子坦荡荡,小人长戚戚,做人要光明磊落。「君子」(jūnzǐ: วิญญูชน, สุภาพบุรุษ)
Jūnzǐ tǎndàngdàng, xiǎorén cháng qīqī, zuòrén yào guāngmíng lěiluò.
วิญญูชนย่อมใจกว้าง คนพาลย่อมหวั่นวิตก การเป็นคนต้องเปิดเผยและซื่อตรง

他做事一向光明磊落,不怕别人在背后说闲话。
Tā zuòshì yīxiàng guāngmíng lěiluò, bùpà biérén zài bèihòu shuō xiánhuà.
เขาทำอะไรเปิดเผยซื่อตรงมาโดยตลอด ไม่กลัวคนอื่นจะนินทาลับหลัง

整个过程都是公开透明的,非常光明磊落。
Zhěnggè guòchéng dōu shì gōngkāi tòumíng de, fēicháng guāngmíng lěiluò.
กระบวนการทั้งหมดเปิดเผยและโปร่งใส ซื่อตรงอย่างยิ่ง

我没有什么好隐瞒的,我为人光明磊落。
Wǒ méiyǒu shé me hǎo yǐnmán de, wǒ wéirén guāngmíng lěiluò.
ฉันไม่มีอะไรต้องปิดบัง ฉันเป็นคนเปิดเผยและซื่อตรง

 

 

 « Back to Word Index