以前

by admin
« Back to Word Index 

yǐqián (n.) – เมื่อก่อน, ก่อนหน้านี้

พินอิน: yǐqián
คำอ่านไทย: อี่เฉียน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: เมื่อก่อน, ก่อนหน้านี้, ในอดีต

ประโยคตัวอย่าง:
我以前很喜欢打篮球,但现在不了。
Wǒ yǐqián hěn xǐhuān dǎ lánqiú, dàn xiànzài bù le.
เมื่อก่อนฉันชอบเล่นบาสเกตบอลมาก แต่ตอนนี้ไม่แล้ว

吃饭以前要先洗手。
Chīfàn yǐqián yào xiān xǐshǒu.
ก่อนกินข้าวต้องล้างมือก่อน

A: 你以前来过泰国吗?
Nǐ yǐqián láiguo Tàiguó ma?
คุณเคยมาประเทศไทยมาก่อนไหม
B: 来过一次,很多年以前了。
Láiguo yí cì, hěn duō nián yǐqián le.
เคยมาครั้งหนึ่ง เมื่อหลายปีก่อนแล้ว

跟以前相比,现在的曼谷发展得更快了。
Gēn yǐqián xiāngbǐ, xiànzài de Màngǔ fāzhǎn de gèng kuài le.
เมื่อเทียบกับเมื่อก่อน กรุงเทพฯ ในปัจจุบันพัฒนาไปเร็วยิ่งขึ้น

现在是上午十一点多,一个小时以前是上午十点多。
Xiànzài shì shàngwǔ shíyī diǎn duō, yí ge xiǎoshí yǐqián shì shàngwǔ shí diǎn duō.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบเอ็ดโมงกว่า หนึ่งชั่วโมงก่อนหน้านี้คือสิบโมงกว่า

 

 « Back to Word Index