Zhōngguó (n.) – ประเทศจีน, จีน
พินอิน: Zhōngguó
คำอ่านไทย: จงกั๋ว
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ประเทศจีน (ชื่อประเทศอย่างเป็นทางการคือ 中华人民共和国 สาธารณรัฐประชาชนจีน)
คำประสมที่พบบ่อย:
中国 人 (Zhōngguó rén) – คนจีน, ชาวจีน
中国 菜 (Zhōngguó cài) – อาหารจีน
中国 话 (Zhōngguóhuà) – ภาษาจีน (ภาษาพูด)
中文 (Zhōngwén) – ภาษาจีน (ภาษาเขียน หรือภาษาโดยรวม)
来中国 (lái Zhōngguó) – มาประเทศจีน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ประเทศจีน)
我打算明年去中国留学。
Wǒ dǎsuàn míngnián qù Zhōngguó liúxué.
ฉันวางแผนว่าจะไปเรียนต่อที่ประเทศจีนในปีหน้า
北京是中国的首都,也是一座历史名城。
Běijīng shì Zhōngguó de shǒudū, yěshì yīzuò lìshǐ míngchéng.
ปักกิ่งคือเมืองหลวงของประเทศจีน และยังเป็นเมืองประวัติศาสตร์ที่มีชื่อเสียงแห่งหนึ่งด้วย
他虽然是美国人,但是能说一口流利的中国话。
Tā suīrán shì Měiguó rén, dànshì néng shuō yī kǒu liúlì de Zhōngguóhuà.
ถึงแม้ว่าเขาจะเป็นคนอเมริกัน แต่ก็สามารถพูดภาษาจีนได้อย่างคล่องแคล่วมาก
很多外国游客都喜欢品尝地道的中国菜。
Hěn duō wàiguó yóukè dōu xǐhuān pǐncháng dìdào de Zhōngguó cài.
นักท่องเที่ยวต่างชาติจำนวนมากชอบลิ้มลองอาหารจีนแบบดั้งเดิม (ต้นตำรับ)
长城是中国的象征之一。
Chángchéng shì Zhōngguó de xiàngzhēng zhī yī.
กำแพงเมืองจีนคือหนึ่งในสัญลักษณ์ของประเทศจีน
中国的经济发展非常迅速。
Zhōngguó de jīngjì fāzhǎn fēicháng xùnsù.
การพัฒนาทางเศรษฐกิจของประเทศจีนนั้นรวดเร็วอย่างยิ่ง
A: 你是中国人吗?
Nǐ shì Zhōngguó rén ma?
คุณเป็นคนจีนหรือเปล่าครับ?
B: 不是,我是泰国人。我来中国出差。
Bùshì, wǒ shì Tàiguó rén. Wǒ lái Zhōngguó chūchāi.
ไม่ใช่ครับ ผมเป็นคนไทย ผมมาทำงานที่ประเทศจีน (มาดูงาน/ติดต่อธุรกิจ)

