HSK 1 ‘ฉันทำได้!’ วิธีใช้ 会 (huì) เพื่อบอกความสามารถที่เรียนรู้มา

by admin

 

 

 

สวัสดีครับนักเรียนทุกคน! ยินดีต้อนรับกลับเข้าสู่คลาสเรียนภาษาจีนกับเหล่าซือจาก Tenttulip นะครับ!

ที่ผ่านมาเราได้เรียนวิธีบรรยายสิ่งต่างๆ รอบตัวกันไปแล้ว ไม่ว่าจะเป็น ‘นี่คืออะไร’ ‘นั่นคือใคร’ เก่งมากๆ เลยครับ! วันนี้เราจะมาเรียนรู้คำศัพท์ที่ทรงพลังมากที่จะช่วยให้นักเรียนพูดถึง ‘ทักษะ’ หรือ ‘ความสามารถ’ ของเราได้ครับ คำๆ นั้นก็คือ (huì) ซึ่งเป็นกุญแจสำคัญในการบอกว่าเรา ‘ทำอะไรเป็น’ หรือ ‘ทำอะไรไม่เป็น’ ครับ

เมื่อจบบทความนี้ เหล่าซือรับรองเลยว่านักเรียนจะสามารถใช้ (huì) เพื่อพูดถึงความสามารถของตัวเองในประโยคบอกเล่า, ปฏิเสธ, และคำถามได้อย่างมั่นใจแน่นอนครับ พร้อมแล้วเราไปเริ่มกันเลย!

Part 1: รู้จัก (huì) – กุญแจสู่การบอกว่า “ทำ…เป็น”

ในภาษาจีน (huì) ทำหน้าที่เป็น ‘กริยานุเคราะห์’ (Modal Verb) ครับ ชื่อไวยากรณ์อาจจะฟังดูยากนิดหน่อย แต่หน้าที่ของมันง่ายนิดเดียวครับ คือมันจะไปช่วยเสริมความหมายให้คำกริยาหลัก โดยวางไว้ ‘ข้างหน้า’ คำกริยาเสมอครับ

หัวใจที่สำคัญที่สุดของ (huì) คือ เราจะใช้กับความสามารถที่เกิดจาก “การเรียนรู้หรือการฝึกฝน” เท่านั้นครับ ลองนึกภาพตามนะครับ ทักษะอย่างการขับรถ (ที่ต้องไปเรียน), การพูดภาษาต่างประเทศ (ที่ต้องฝึกฝน), การทำอาหาร (ที่ต้องหัดทำ), หรือการว่ายน้ำ (ที่ต้องมีคนสอน) ทักษะเหล่านี้ทั้งหมดใช้ (huì) ครับ

ทีนี้ มาถึงเคล็ดลับสำหรับคนไทยโดยเฉพาะครับ วิธีแปล (huì) ที่ดีที่สุดและตรงความหมายที่สุดสำหรับคนไทยก็คือสำนวน “ทำ…เป็น” ครับ การคิดแบบนี้จะช่วยให้นักเรียนไม่สับสนกับคำว่า ‘สามารถ’ ตัวอื่นๆ ในอนาคตครับ เพราะในภาษาไทยคำว่า ‘ทำ…เป็น’ มันมีความหมายลึกๆ ซ่อนอยู่ว่าเราได้ ‘เรียนรู้’ จนทำสิ่งนั้นได้สำเร็จ ไม่ใช่แค่มีแรงทำ หรือได้รับอนุญาตให้ทำ ซึ่งตรงกับความหมายของ (huì) แบบเป๊ะๆ เลยครับ

มาดูโครงสร้างประโยคง่ายๆ กันครับ

โครงสร้าง: ประธาน + (huì) + คำกริยา (+ กรรม)

 

Part 2: การสร้างประโยคบอกเล่า “ฉันทำ…เป็น”

เมื่อเรารู้จัก (huì) และโครงสร้างของมันแล้ว การสร้างประโยคก็ไม่ใช่เรื่องยากเลยครับ ก่อนอื่นเรามาดูคำศัพท์ที่จำเป็นกันก่อนนะครับ

  • 说汉语 (shuō Hànyǔ) – พูดภาษาจีน
  • 做饭 (zuò fàn) – ทำอาหาร
  • 开车 (kāi chē) – ขับรถ
  • 写汉字 (xiě Hànzì) – เขียนอักษรจีน
  • 游泳 (yóuyǒng) – ว่ายน้ำ

ลองนำคำศัพท์เหล่านี้มาสร้างประโยคตามโครงสร้างที่เราเรียนไปกันครับ

ตัวอย่างที่ 1:

  • ประธาน: (Wǒ) – ฉัน
  • กริยานุเคราะห์: (huì) -…เป็น
  • กริยา+กรรม: 说汉语 (shuō Hànyǔ) – พูดภาษาจีน
  • รวมกันเป็น:
    汉语
    (Wǒ huì shuō Hànyǔ.)
    ฉันพูดภาษาจีนเป็น

ตัวอย่างที่ 2:

  • 妈妈
    (Wǒ māmā huì zuò fàn.)
    แม่ของฉันทำอาหารเป็น(เห็นไหมครับว่าประธานไม่จำเป็นต้องเป็น ‘ฉัน’ เสมอไป)

ตัวอย่างที่ 3:


  • (Tā huì kāi chē.)
    เขาขับรถเป็น

ง่ายใช่ไหมครับ ลองดูตัวอย่างเพิ่มเติมเพื่อความเข้าใจที่มากขึ้นนะครับ

  • 老师 汉字
    (Wǒ de lǎoshī huì xiě Hànzì.)
    คุณครูของฉันเขียนอักษรจีนเป็น
  • 朋友 游泳
    (Wǒ de péngyou huì yóuyǒng.)
    เพื่อนของฉันว่ายน้ำเป็น

 

Part 3: การปฏิเสธ “ฉันทำ…ไม่เป็น” ด้วย 不会 (bú huì)

การสร้างประโยคปฏิเสธนั้นง่ายกว่าที่คิดเยอะเลยครับ! เราแค่เติมคำว่า (bù) ที่แปลว่า ‘ไม่’ เข้าไปข้างหน้า (huì) เท่านั้นเองครับ การบอกว่าเราทำอะไรไม่เป็นไม่ใช่เรื่องน่าอายเลยครับ มันคือโอกาสในการเรียนรู้!

โครงสร้าง: ประธาน + 不会 (bú huì) + คำกริยา (+ กรรม)

แต่เดี๋ยวก่อน! มีเกร็ดเล็กๆ น้อยๆ ที่สำคัญมากที่เหล่าซืออยากจะบอกครับ

เกร็ดการออกเสียงจากเหล่าซือ

ตามปกติแล้ว ออกเสียงว่า bù (ปู้) ซึ่งเป็นเสียงที่ 4 ใช่ไหมครับ แต่มีกฎพิเศษอยู่ข้อนึงครับ: เมื่อ (bù) วางอยู่หน้าคำที่เป็นเสียงที่ 4 (อย่างเช่น huì), เสียงของ จะต้องเปลี่ยนเป็นเสียงที่ 2 คือ bú (ปู๋) ครับ

ให้คิดซะว่าเสียงมัน ‘ดีด’ ตัวเองขึ้นเพื่อไม่ให้เสียงตกหนักๆ สองครั้งติดกันครับ จาก ‘ปู้ ฮุ่ย’ (ลง-ลง) ที่ฟังดูทื่อๆ ก็จะกลายเป็น ‘ปู๋ ฮุ่ย’ (ขึ้น-ลง) ที่ฟังดูเป็นธรรมชาติและลื่นไหลกว่ามากครับ ดังนั้น เราจะออกเสียงว่า bú huì (ปู๋ ฮุ่ย) นะครับ

มาดูตัวอย่างประโยคปฏิเสธกันเลยครับ

  • 汉语
    (Wǒ bú huì shuō Hànyǔ.)
    ฉันพูดภาษาจีนไม่เป็น
  • 爸爸
    (Wǒ bàba bú huì kāi chē.)
    พ่อของฉันขับรถไม่เป็น

  • (Tā bú huì zuò fàn.)
    เขา(ผู้หญิง)ทำอาหารไม่เป็น

เกร็ดเล็กน้อย: นักเรียนจะสังเกตเห็นว่า (tā) และ (tā) ออกเสียงเหมือนกันเป๊ะเลยครับ แต่ตัวอักษรจีนจะต่างกัน โดย จะมีตัวอักษร (nǚ – ผู้หญิง) อยู่ด้านหน้า ใช้สำหรับอ้างถึงผู้หญิงโดยเฉพาะครับ

 

Part 4: การตั้งคำถาม “คุณทำ…เป็นไหม?”

หลังจากที่เราพูดบอกเล่าและปฏิเสธได้แล้ว ก็ถึงเวลาตั้งคำถามแล้วครับ วิธีสร้างประโยคคำถามที่ง่ายที่สุดในภาษาจีน คือการนำประโยคบอกเล่าที่เราเรียนไปเมื่อสักครู่ แล้วเติมคำว่า (ma) เข้าไปที่ท้ายประโยคครับ คำนี้ไม่มีความหมายในตัวเอง แต่ทำหน้าที่เปลี่ยนประโยคบอกเล่าให้กลายเป็นคำถาม “ใช่หรือไม่” หรือ “…ไหม” ครับ

โครงสร้าง: ประธาน + + คำกริยา (+ กรรม) + (ma)?

ตัวอย่างประโยคคำถาม:

  • 汉语
    (Nǐ huì shuō Hànyǔ ma?)
    คุณพูดภาษาจีนเป็นไหม?
  • 妈妈
    (Nǐ māmā huì zuò fàn ma?)
    แม่ของคุณทำอาหารเป็นไหม?

  • (Tā huì kāi chē ma?)
    เขาขับรถเป็นไหม?

 

แล้วจะตอบคำถามอย่างไร?

นี่คือส่วนที่สำคัญมากในการสนทนาครับ เราสามารถตอบได้ทั้งแบบสั้นและแบบเต็ม

วิธีตอบแบบสั้น (นิยมใช้ในบทสนทนา):

  • ตอบรับ: 。(Huì.) – เป็นครับ/ค่ะ
  • ปฏิเสธ: 不会。(Bú huì.) – ไม่เป็นครับ/ค่ะ

วิธีตอบแบบเต็ม (ใช้เพื่อย้ำให้ชัดเจน):

  • ตอบรับ:
    汉语
    (Wǒ huì shuō Hànyǔ.)

    ฉันพูดภาษาจีนเป็น
  • ปฏิเสธ:
    汉语
    (Wǒ bú huì shuō Hànyǔ.)

    ฉันพูดภาษาจีนไม่เป็น

การตอบแบบขยายความ (เพื่อให้ดูเป็นธรรมชาติ):

การให้ข้อมูลเพิ่มเติมเล็กน้อยจะทำให้บทสนทนาของเราน่าสนใจยิ่งขึ้นครับ

  • A:
    (Nǐ huì kāi chē ma?)
  • B: 没有
    (Bú huì, wǒ hái méiyǒu xué.)

    ไม่เป็นครับ ผมยังไม่ได้เรียนเลย

 

ถามแบบคนจีนด้วย “会不会?”

นอกจากจะใช้ (ma) แล้ว ยังมีอีกวิธีในการสร้างประโยคคำถามที่เจ้าของภาษาใช้บ่อยมากๆ ในชีวิตประจำวันครับ นั่นคือการใช้รูปแบบ “กริยา + ไม่ + กริยา” ซึ่งในกรณีนี้ก็คือ 会不会 (huì bu huì) นั่นเองครับ

โครงสร้าง: ประธาน + (huì bu huì) + คำกริยา (+ กรรม)?

รูปแบบนี้ให้ความหมายเหมือนกับแบบ (ma) ทุกประการเลยครับ แค่เป็นอีกสไตล์หนึ่งในการถามเท่านั้นเอง

ลองเปรียบเทียบดูนะครับ:

ทั้งสองประโยคนี้แปลว่า “คุณพูดภาษาจีนเป็นไหม?” เหมือนกันเป๊ะๆ เลยครับ

ข้อควรจำ: เมื่อเราใช้รูปแบบ 会不会 (huì bu huì) แล้ว เราจะ ไม่เติม (ma) ไว้ที่ท้ายประโยคอีกนะครับ เพราะตัว 会不会 มันทำหน้าที่เป็นคำถามในตัวเองอยู่แล้วครับ

 

Part 5: บทสนทนาตัวอย่าง

ตอนนี้เรามีเครื่องมือครบแล้ว ลองมาดูบทสนทนาสั้นๆ ที่นำทุกอย่างที่เราเรียนไปมาใช้จริงกันครับ

A:
(Nǐ huì kāi chē ma?)
คุณขับรถเป็นไหม?

B:
(Wǒ bú huì kāi chē. Nǐ ne?)
ฉันขับรถไม่เป็น แล้วคุณล่ะ?

A:
(Wǒ huì kāi chē.)
ฉันขับรถเป็น

B: 厉害
(Wa, nǐ hěn lìhai!)
ว้าว คุณเก่งมาก!

มาวิเคราะห์บทสนทนากันเถอะ!

  • A: – A เริ่มต้นบทสนทนาด้วยประโยคคำถามแบบ ‘…ma?’ ที่เราเพิ่งเรียนไปเลยครับ เป็นวิธีถามเกี่ยวกับความสามารถของคู่สนทนาโดยตรง
  • B: – B ตอบด้วยประโยคปฏิเสธ ‘我不会…’ และที่สำคัญที่สุดคือ B ใช้คำว่า 你呢?(Nǐ ne?) ซึ่งเป็นวิธีถามกลับที่สุภาพและทำให้บทสนทนาดำเนินต่อไปได้อย่างราบรื่น แปลว่า ‘แล้วคุณล่ะ?’ เป็นสำนวนที่นักเรียนต้องจำไปใช้เลยนะครับ!
  • A: – A ตอบกลับด้วยประโยคบอกเล่าสั้นๆ ง่ายๆ ตรงไปตรงมา
  • B: 厉害 – B แสดงความชื่นชมด้วยคำว่า 厉害 (lìhai) ที่แปลว่า ‘เก่ง’ หรือ ‘ยอดเยี่ยม’ เป็นวิธีตอบรับที่ดีในการสร้างความสัมพันธ์กับเพื่อนใหม่ครับ

 

บทสรุปและการบ้าน

เก่งมากครับทุกคน! เรามาทบทวนหัวใจของบทเรียนวันนี้กันอีกครั้งนะครับ:

  • (huì) ใช้กับทักษะที่เกิดจากการเรียนรู้ แปลให้ตรงใจที่สุดคือ “ทำ…เป็น”
  • บอกเล่า: ประธาน + + กริยา (ฉันทำเป็น)
  • ปฏิเสธ: ประธาน + 不会 (bú huì) + กริยา (ฉันทำไม่เป็น)
  • คำถาม: มี 2 แบบ คือ ประธาน + + กริยา + ? หรือ ประธาน + 会不会 + กริยา? (คุณทำเป็นไหม?)

 

Challenge: ถึงตาของนักเรียนแล้ว!

เหล่าซือขอให้ลองบอกเหล่าซือหน่อยครับว่า:

  • 什么? (Nǐ huì zuò shénme?) – คุณทำอะไรเป็น?
  • 什么?(Nǐ bú huì zuò shénme?) – คุณทำอะไรไม่เป็น?

ลองใช้โครงสร้าง 我会… และ 我不会… มาแต่งประโยคของตัวเองดูนะครับ อาจจะเป็นทักษะที่เราเรียนไปในบทนี้ หรือจะเป็นทักษะอื่นๆ ก็ได้ครับ เหล่าซือจะรออ่านนะครับ!

ยอดเยี่ยมมากครับ! ตอนนี้นักเรียนสามารถพูดคุยเกี่ยวกับทักษะและความสามารถของตัวเองได้แล้ว ซึ่งเป็นเรื่องที่สำคัญมากในการทำความรู้จักกับเพื่อนใหม่ๆ และเป็นอีกก้าวที่ยิ่งใหญ่บนเส้นทางการเรียนภาษาจีนของทุกคนครับ! 加油! (Jiāyóu! – สู้ๆ!)


เกร็ดการออกเสียงจากเหล่าซือ: เรื่อง ‘เสียงเบา’ (Neutral Tone)

นักเรียนอาจจะสังเกตเห็นว่ามีบางคำในพินอินที่ไม่มีเครื่องหมายวรรณยุกต์กำกับอยู่เลย เช่น พยางค์ที่สองของ 妈妈 (māma), 朋友 (péngyou) หรือคำอย่าง (ma) และ (ne) พยางค์เหล่านี้เรียกว่า “เสียงเบา” ครับ วิธีการออกเสียงก็ง่ายๆ เลย คือให้ออกเสียงสั้นๆ และเบาๆ ต่อเนื่องจากพยางค์ข้างหน้าครับ ไม่ต้องเน้นเสียงอะไรเป็นพิเศษเลย

 

ตารางสรุปคำศัพท์

อักษรจีนพินอินคำอ่านภาษาไทยคำแปล
huìฮุ่ย…เป็น (จากกการเรียนรู้)
bù / búปู้ / ปู๋ไม่
maมะไหม (คำลงท้ายประโยคคำถาม)
shuōซัวพูด
汉语Hànyǔฮั่นอวี่ภาษาจีน
做饭zuò fànจั้ว ฟ่านทำอาหาร
开车kāi chēคาย เชอขับรถ
xiěเสี่ยเขียน
汉字Hànzìฮั่นจื้ออักษรจีน
游泳yóuyǒngโหยวหย่งว่ายน้ำ
หว่อฉัน
หนี่คุณ
ทาเขา (ผู้ชาย)
ทาเขา (ผู้หญิง)
妈妈māmaมาหม่ะแม่
爸爸bàbaป้าปะพ่อ
老师lǎoshīเหล่าซือคุณครู
朋友péngyouเผิงโหย่วเพื่อน
neเนอะล่ะ (คำลงท้ายประโยคถามกลับ)
hěnเหิ่นมาก
厉害lìhaiลี่ไห่เก่ง, ยอดเยี่ยม
什么shénmeเสินเมอะอะไร

You may also like