洗干净
คำศัพท์จีน
ตัวเต็ม: 洗乾淨
อ่านว่า: สี่ กานจิ้ง
ความหมาย: ล้างจนสะอาด, ซักจนสะอาด; ใช้干净เป็นผลเสริมเพื่อบอกว่าการ洗บรรลุผลคือสิ่งนั้นสะอาดแล้ว
ชนิดคำ: วลีกริยา/โครงสร้างผลเสริม
洗干净หมายถึงอะไร
洗干净 หมายถึงล้างหรือซักจนได้ผลว่าสะอาด ตัว洗บอกการกระทำ ส่วน干净เป็น结果补语หรือผลเสริม บอกสภาพหลังการกระทำสำเร็จ ดังนั้น洗干净เน้นทั้งการล้างและผลลัพธ์ ไม่ใช่เพียงเริ่มล้าง
洗กับ洗干净
我洗了衣服 บอกว่าฉันซักเสื้อผ้าแล้ว แต่ไม่ได้ยืนยันว่าคราบออกหมด ส่วน我把衣服洗干净了บอกว่าซักจนสะอาดแล้ว ความต่างนี้สำคัญเมื่อผู้พูดต้องการเน้นผลสำเร็จหรือมาตรฐานที่ต้องการ
ใช้กับ把
โครงสร้างที่พบบ่อยคือ 把 + กรรม + 洗干净 เช่น 把手洗干净 ล้างมือให้สะอาด และ把盘子洗干净 ล้างจานให้สะอาด 把เหมาะเมื่อกรรมเฉพาะเจาะจงและได้รับผลเปลี่ยนแปลงชัดเจน
ตำแหน่งกรรม
นอกจาก把 สามารถพูด 洗干净衣服 ได้ในบางบริบท แต่ภาษาพูดมักใช้把衣服洗干净หรือ衣服洗干净了ให้ชัด หากกรรมสั้น เช่น 洗干净手 พบได้แต่把手洗干净เป็นธรรมชาติมากในคำสั่งทั่วไป
洗得干净และ洗不干净
洗得干净 หมายถึงล้างได้สะอาดหรือวิธีนั้นให้ผลสะอาด ส่วน 洗不干净 หมายถึงล้างไม่สะอาดหรือล้างคราบออกไม่หมด รูปศักยภาพต้องแทรก得หรือ不ระหว่าง洗กับ干净 ไม่พูด洗干净不了ในความหมายพื้นฐานนี้
没洗干净กับ洗不干净
没洗干净บอกว่าครั้งนั้นยังล้างไม่สะอาด อาจเพราะรีบหรือทำไม่ครบ ส่วน洗不干净เน้นว่าล้างอย่างไรก็ยากจะสะอาดหรือมีข้อจำกัด เช่น คราบฝังแน่น เลือก没เมื่อรายงานผลที่ผ่านมา และเลือก不เมื่อพูดถึงความเป็นไปได้
洗好กับ洗干净
洗好หมายถึงล้างเสร็จเรียบร้อยและพร้อมสำหรับขั้นต่อไป ส่วน洗干净เน้นความสะอาด สิ่งหนึ่งอาจ洗好了ในแง่ว่าทำเสร็จ แต่ยัง没洗干净หากคราบเหลืออยู่ ในบทสนทนาทั่วไปสองคำซ้อนทับกันได้เมื่อมาตรฐานความสะอาดเข้าใจตรงกัน
เลือกวิธีให้เหมาะกับวัตถุ
เสื้อผ้า ภาชนะ ผักผลไม้ อุปกรณ์ไฟฟ้า และพื้นผิวต่างชนิดต้องใช้วิธีต่างกัน คำว่า洗干净ไม่ได้บอกว่าจะใช้น้ำ สบู่ น้ำยาฆ่าเชื้อ หรือเครื่องซัก ควรทำตามฉลากและคำแนะนำของวัสดุ ไม่ผสมน้ำยาที่อาจทำปฏิกิริยาอันตราย
การออกเสียง
อ่านว่า xǐ gānjìng คำอ่านไทยใช้ “สี่ กานจิ้ง” 洗เป็นเสียง 3 干เป็นเสียง 1 และ净เป็นเสียง 4 อักษรดั้งเดิมเขียน洗乾淨
ลำดับขีด



คำประสมที่พบบ่อย
把手洗干净 (bǎ shǒu xǐ gānjìng): ล้างมือให้สะอาด
把菜洗干净 (bǎ cài xǐ gānjìng): ล้างผักให้สะอาด
把衣服洗干净 (bǎ yīfu xǐ gānjìng): ซักเสื้อผ้าให้สะอาด
已经洗干净了 (yǐjīng xǐ gānjìng le): ล้างสะอาดแล้ว
洗得干净 (xǐ de gānjìng): ล้างได้สะอาด
洗不干净 (xǐ bu gānjìng): ล้างไม่สะอาด/ล้างออกไม่หมด
彻底洗干净 (chèdǐ xǐ gānjìng): ล้างให้สะอาดหมดจด
清洗并洗干净 (qīngxǐ bìng xǐ gānjìng): ทำความสะอาดและล้างจนสะอาด
ตัวอย่างการใช้
吃饭以前要把手洗干净。
Chīfàn yǐqián yào bǎ shǒu xǐ gānjìng.
ก่อนกินข้าวต้องล้างมือให้สะอาด
这些水果已经洗干净了,可以吃了。
Zhèxiē shuǐguǒ yǐjīng xǐ gānjìng le, kěyǐ chī le.
ผลไม้เหล่านี้ล้างสะอาดแล้ว กินได้แล้ว
请把杯子里面也洗干净。
Qǐng bǎ bēizi lǐmiàn yě xǐ gānjìng.
กรุณาล้างด้านในถ้วยให้สะอาดด้วย
这件白衬衫上的污渍怎么也洗不干净。
Zhè jiàn bái chènshān shàng de wūzì zěnme yě xǐ bu gānjìng.
คราบบนเสื้อเชิ้ตขาวตัวนี้ล้างอย่างไรก็ไม่ออกหมด
她把厨房的抹布单独洗干净了。
Tā bǎ chúfáng de mābù dāndú xǐ gānjìng le.
เธอซักผ้าเช็ดครัวแยกจนสะอาดแล้ว
这个盘子看起来干净,其实还没洗干净。
Zhège pánzi kàn qǐlái gānjìng, qíshí hái méi xǐ gānjìng.
จานใบนี้ดูสะอาด แต่ที่จริงยังล้างไม่สะอาด
请按照标签说明清洗,不要用错误的方法硬洗。
Qǐng ànzhào biāoqiān shuōmíng qīngxǐ, bú yào yòng cuòwù de fāngfǎ yìng xǐ.
กรุณาทำความสะอาดตามฉลาก อย่าฝืนล้างด้วยวิธีที่ผิด
A: 菜都洗干净了吗?
Cài dōu xǐ gānjìng le ma?
ล้างผักสะอาดหมดแล้วหรือยัง
B: 叶子洗好了,根部还要再洗一遍。
Yèzi xǐ hǎo le, gēnbù hái yào zài xǐ yí biàn.
ล้างใบเรียบร้อยแล้ว แต่ส่วนรากยังต้องล้างอีกรอบ
ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ
น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide