石狮

คำศัพท์จีน

石狮

ตัวเต็ม: 石獅

Pinyin: shíshī

อ่านว่า: สือซือ

ความหมาย: รูปหรือประติมากรรมสิงโตที่แกะสลักจากหิน พบได้ตามประตู วัด วัง สะพาน สวน และสิ่งก่อสร้างบางประเภท ในวัฒนธรรมจีนมักสื่อถึงการพิทักษ์ อำนาจ ความสง่างาม หรือสิริมงคลตามบริบท แต่รูปแบบและความหมายไม่เหมือนกันทุกยุคทุกพื้นที่; อีกความหมายหนึ่ง 石狮 เป็นชื่อย่อของเมือง石狮市ในมณฑลฝูเจี้ยน ซึ่งเป็นชื่อเฉพาะและต้องแยกจากคำนามทั่วไป

ชนิดคำ: คำนามทางวัฒนธรรมและสถาปัตยกรรม (n.)

Pronunciation: 石狮 (shíshī)

石狮 คืออะไร

石狮 หมายถึงรูปสิงโตที่แกะสลักจากหิน ใช้เป็นประติมากรรมประกอบสถาปัตยกรรม สิ่งของเชิงพิธีกรรม หรือของประดับ พบได้ตาม大门、寺庙、宫殿、桥梁、园林 สุสาน และพื้นที่สาธารณะบางแห่ง คำนี้กล่าวถึงวัตถุที่สร้างขึ้น ไม่ใช่狮子ที่มีชีวิต และไม่ใช่การแสดง舞狮

หน้าที่ในสถาปัตยกรรม

石狮อาจทำหน้าที่เน้นทางเข้า กำหนดฐานะของพื้นที่ สร้างความสมมาตร ตกแต่งองค์ประกอบอาคาร หรือสื่อความหมายเชิง守护 ในบริบทของวังและสถานที่ราชการบางยุค รูปสิงโตเชื่อมกับ权力และความสง่างาม ส่วนในวัด บ้าน หรือสวนอาจเน้นความเป็น吉祥และการคุ้มครอง ความหมายจึงต้องอ่านร่วมกับสถานที่ เจ้าของ และช่วงเวลา ไม่ควรแปลว่าป้องกันสิ่งชั่วร้ายเหมือนกันทุกแห่ง

ต้องอยู่เป็นคู่เสมอหรือไม่

ภาพที่คุ้นเคยมักเป็น石狮หนึ่งคู่วางสองข้างประตูเพื่อสร้างองค์ประกอบสมดุล แต่ยังมีชิ้นเดี่ยวที่หลงเหลืออยู่ หรือสร้างเพื่อใช้กับฐาน เสา สะพาน และวัตถุอื่น การเห็นสิงโตเพียงตัวเดียวจึงไม่ได้พิสูจน์ว่าของเดิมผิดแบบ และไม่ควรเขียนว่า石狮ทุกชิ้นต้องเกิดเป็นคู่

ลูกบอลกับลูกสิงโต

รูปแบบที่พบได้บ่อยในศิลปกรรมจีนบางสายคือสิงโตตัวหนึ่งเหยียบ绣球 และอีกตัวอยู่กับ幼狮 ซึ่งมักอธิบายเป็นคู่เพศผู้-เพศเมียและเชื่อมกับอำนาจกับการสืบสาย แต่รายละเอียดนี้ไม่ใช่กฎสากล รูปทรง เครื่องประกอบ และการตีความเปลี่ยนไปตามยุค ภูมิภาค และประเภทอาคาร จึงควรใช้คำว่า“มักพบ”หรือ“ในบางรูปแบบ”

รูปแบบเปลี่ยนตามยุค

สิงโตไม่ใช่สัตว์พื้นถิ่นที่พบทั่วไปในจีนโบราณ ภาพของสิงโตจึงผ่านการรับรู้และดัดแปลงทางศิลปะมายาวนาน 石狮บางยุคดูแข็งแรงและสง่า บางยุคเน้นแผงคอ เกลียวขน สีหน้า หรือท่าทางที่อ่อนโยนกว่า การกำหนดอายุและแหล่งสร้างต้องอาศัยวัสดุ เทคนิค雕刻 รูปแบบศิลปะ จารึก และข้อมูล文物ร่วมกัน ไม่ตัดสินจากสีหน้าหรือเครื่องประกอบเพียงจุดเดียว

ต่างจาก 雕塑 และ 舞狮

雕塑 เป็นคำกว้างสำหรับประติมากรรมทุกชนิด ส่วน石狮ระบุทั้งวัสดุและรูปสิงโต 舞狮 คือการเชิดสิงโตโดยผู้แสดง ไม่ใช่รูปแกะสลัก ขณะที่铜狮、木狮 และ陶狮เป็นสิงโตที่ทำจากวัสดุอื่น จึงไม่ควรเรียกว่า石狮แม้รูปลักษณ์คล้ายกัน

ชื่อเมือง 石狮市

石狮 ยังปรากฏในชื่อ 石狮市 เมืองระดับอำเภอในมณฑล福建 เมื่ออยู่ในประโยคเกี่ยวกับที่ตั้ง การเดินทาง การปกครอง หรือเศรษฐกิจ คำนี้อาจเป็นชื่อเฉพาะ ไม่ใช่รูปสลัก ตัวอย่างเช่น“他在石狮工作”มักหมายถึงเขาทำงานที่เมืองสือซือ ต้องดูบริบทและควรจัดชื่อเมืองไว้ในคลังชื่อเฉพาะแยกจากหน้าคำศัพท์นี้

การออกเสียงและการใช้คำ

อ่านว่า shíshī คำอ่านไทย“สือซือ” 石 shí เป็นเสียง 2 และ 狮 shī เป็นเสียง 1 อักษรดั้งเดิมเขียนว่า 石獅 ลักษณนามที่ใช้กับรูปเดี่ยวได้แก่ 尊、座 หรือ 只 ตามบริบท ส่วนหนึ่งคู่ใช้ 一对石狮 คำว่า石狮雕刻อาจหมายถึงทั้งกระบวนการแกะสลักและผลงาน ขณะที่石狮造型เน้นรูปลักษณ์ทางศิลปะ

ลำดับขีด

ลำดับขีด 石ลำดับขีด 狮

คำประสมที่พบบ่อย

一对石狮 (yí duì shíshī): สิงโตหินหนึ่งคู่
门前石狮 (ménqián shíshī): สิงโตหินหน้าประตู
石狮雕刻 (shíshī diāokè): งานแกะสลักสิงโตหิน
寺庙石狮 (sìmiào shíshī): สิงโตหินในวัด
宫殿石狮 (gōngdiàn shíshī): สิงโตหินในเขตพระราชวัง
桥头石狮 (qiáotóu shíshī): สิงโตหินที่หัวสะพาน
石狮造型 (shíshī zàoxíng): รูปแบบและลักษณะของสิงโตหิน
石狮摆放 (shíshī bǎifàng): การจัดวางสิงโตหิน
石狮文化 (shíshī wénhuà): วัฒนธรรมเกี่ยวกับสิงโตหิน

ตัวอย่างการใช้

大门两侧摆着一对石狮。
Dàmén liǎng cè bǎizhe yí duì shíshī.
สองข้างประตูใหญ่มีสิงโตหินวางอยู่หนึ่งคู่

寺庙门前的石狮具有守护和装饰作用。
Sìmiào ménqián de shíshī jùyǒu shǒuhù hé zhuāngshì zuòyòng.
สิงโตหินหน้าวัดมีหน้าที่ทั้งเชิงพิทักษ์และประดับตกแต่ง

不同时期的石狮造型并不完全相同。
Bùtóng shíqī de shíshī zàoxíng bìng bù wánquán xiāngtóng.
รูปแบบสิงโตหินในแต่ละยุคไม่ได้เหมือนกันทั้งหมด

有些石狮成对摆放,也有单独保存的例子。
Yǒuxiē shíshī chéngduì bǎifàng, yě yǒu dāndú bǎocún de lìzi.
สิงโตหินบางแห่งวางเป็นคู่ และก็มีตัวอย่างที่เก็บรักษาไว้เพียงตัวเดียว

绣球和幼狮是部分石狮常见的图像元素。
Xiùqiú hé yòushī shì bùfen shíshī chángjiàn de túxiàng yuánsù.
ลูกบอลประดับกับลูกสิงโตเป็นองค์ประกอบที่พบบ่อยในสิงโตหินบางรูปแบบ

这尊石狮的年代要结合雕刻风格和文物资料判断。
Zhè zūn shíshī de niándài yào jiéhé diāokè fēnggé hé wénwù zīliào pànduàn.
การระบุยุคสมัยของสิงโตหินตัวนี้ต้องพิจารณาทั้งรูปแบบการแกะสลักและข้อมูลโบราณวัตถุ

句子里的“石狮”指雕像,不是福建的城市名称。
Jùzi lǐ de “shíshī” zhǐ diāoxiàng, bú shì Fújiàn de chéngshì míngchēng.
คำว่า 石狮 ในประโยคนี้หมายถึงรูปสลัก ไม่ใช่ชื่อเมืองในมณฑลฝูเจี้ยน

A: 门口有石狮,就一定是古建筑吗?
Ménkǒu yǒu shíshī, jiù yídìng shì gǔ jiànzhù ma?
ถ้ามีสิงโตหินอยู่หน้าประตู แสดงว่าต้องเป็นอาคารโบราณใช่ไหม
B: 不一定,还要看建造年代、材料和相关记录。
Bù yídìng, hái yào kàn jiànzào niándài, cáiliào hé xiāngguān jìlù.
ไม่จำเป็น ต้องดูยุคที่สร้าง วัสดุ และบันทึกที่เกี่ยวข้องด้วย

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide