右转

คำศัพท์จีน

右转

ตัวเต็ม: 右轉

Pinyin: yòuzhuǎn

อ่านว่า: โย่วจ่วน

ความหมาย: เลี้ยวขวา

ชนิดคำ: วลีกริยา (v. phrase)

Pronunciation: 右转 (yòuzhuǎn)

ความหมายและการใช้

右转 (yòuzhuǎn) หมายถึง เลี้ยวขวา

右转 ใช้บอกให้เลี้ยวไปทางขวาในคำบอกทาง การนำทาง และป้ายจราจร ตัวอย่างที่ใช้บ่อยคือ 在第二个路口右转 หรือ 前方右转 หากพูดกับ司机ควรแจ้งล่วงหน้าและเพิ่มจุดสังเกตเพื่อไม่ให้สับสนกับทางแยกก่อนหน้า

ใช้ในสถานการณ์ไหน

สามารถเรียงกับคำอื่นเป็น 先直走,再右转,最后到达目的地 คำว่า 右边 บอกตำแหน่งด้านขวา แต่右转บอกการเคลื่อนไหวเลี้ยวขวา ในแอป地图คำว่า 靠右行驶 หมายถึงชิดขวา ไม่จำเป็นต้องเลี้ยวทันที

ต่างจากคำใกล้เคียงอย่างไร

右转 ตรงข้ามกับ左转 ส่วน 向右走 คือเดินไปทางขวา และ 靠右 คือชิดขวา ถ้าผ่านทางเลี้ยวแล้วต้องย้อนกลับ อาจใช้掉头หรือ重新导航ตามเส้นทาง ไม่ควรใช้右转โดยไม่ระบุจุด

ข้อควรระวัง

บางแยกห้ามเลี้ยวขวาหรือมีช่องทางเฉพาะ ต้องปฏิบัติตามป้ายและสัญญาณจราจร คำแนะนำจากผู้โดยสารไม่ควรขัดกับกฎจราจร และเมื่ออธิบายทางด้วยเสียงควรพูดช้า ชัด พร้อมระบุ 下一个、第二个 หรือ 红绿灯

ลำดับขีด

ลำดับขีด 右ลำดับขีด 转

คำประสมที่พบบ่อย

路口右转 (zài lùkǒu yòuzhuǎn): เลี้ยวขวาที่แยก
向右转 (xiàng yòu zhuǎn): เลี้ยวไปทางขวา
前方右转 (qiánfāng yòuzhuǎn): เลี้ยวขวาข้างหน้า
禁止右转 (jìnzhǐ yòuzhuǎn): ห้ามเลี้ยวขวา
直走后右转 (zhízǒu hòu yòuzhuǎn): เดินตรงแล้วเลี้ยวขวา

ตัวอย่างการใช้

到前面的路口右转。
Dào qiánmiàn de lùkǒu yòuzhuǎn.
ถึงแยกข้างหน้าแล้วเลี้ยวขวา

右转以后就能看到地铁站。
Yòuzhuǎn yǐhòu jiù néng kàndào dìtiězhàn.
หลังเลี้ยวขวาจะเห็นสถานีรถไฟใต้ดิน

这个路口不能右转。
Zhè ge lùkǒu bù néng yòuzhuǎn.
แยกนี้เลี้ยวขวาไม่ได้

请在第二个红绿灯右转。
Qǐng zài dì èr ge hónglǜdēng yòuzhuǎn.
กรุณาเลี้ยวขวาที่ไฟจราจรแห่งที่สอง

导航让我们前方右转。
Dǎoháng ràng wǒmen qiánfāng yòuzhuǎn.
ระบบนำทางให้เราเลี้ยวขวาข้างหน้า

司机右转后走错了路。
Sījī yòuzhuǎn hòu zǒu cuò le lù.
คนขับเลี้ยวขวาแล้วไปผิดทาง

从出口出来向右转。
Cóng chūkǒu chūlái xiàng yòu zhuǎn.
ออกจากทางออกแล้วเลี้ยวขวา

A: 酒店在路的哪一边?
Jiǔdiàn zài lù de nǎ yì biān?
โรงแรมอยู่ฝั่งไหนของถนน

B: 右转以后,酒店就在左边。
Yòuzhuǎn yǐhòu, jiǔdiàn jiù zài zuǒbian.
หลังเลี้ยวขวา โรงแรมจะอยู่ด้านซ้าย

ทบทวนคำศัพท์ HSK ต่อ

น้องๆ สามารถกลับไปดูเครื่องมือฝึกคำศัพท์ได้ที่ HSK Tools Hub หรือดูแนวทางเลือกระดับได้ที่ HSK Level Guide