
Chinese Proper Noun · ชื่อเฉพาะอื่น ๆ
织女
Zhīnǚ – จือหนี่ว์ / สาวทอผ้า
เทพสตรีและตัวละครสาวทอผ้าในตำนาน牛郎织女 เชื่อมกับ织女星หรือดาวเวกา และเป็นผู้ที่หญิงสาวในประเพณี乞巧ขอพรด้านฝีมือ เรื่องเล่าความรักเป็นเพียงส่วนหนึ่งของความหมายทางวัฒนธรรม
- ชื่อที่คนไทยรู้จัก
- จือหนี่ว์ / สาวทอผ้า
- ประเภท
- เทพและตัวละครตำนาน
ข้อมูลสำคัญแบบย่อ
| ชื่อภาษาจีน | 织女 จือหนี่ว์ / สาวทอผ้า |
|---|---|
| ประเภท | เทพสตรี/ตัวละครตำนาน |
| คู่ | 牛郎 |
| เทศกาล | 七夕节、乞巧节 |
| ดาวที่เชื่อมโยง | 织女星 / Vega |
| ความสามารถที่ขอพร | 纺织与女红技巧 |
ตรวจไขว้ข้อมูลจากแหล่งภาษาจีน ภาษาไทย และแหล่งสากลที่ระบุไว้ด้านล่าง
ทำไม 织女 ถึงรู้จักในไทยว่า จือหนี่ว์ / สาวทอผ้า?
织女อาจหมายถึงหญิงทอผ้าในเชิงคำทั่วไปได้ แต่เมื่อเขียนเป็นพระนามในตำนานควรใช้ตัวพิมพ์ใหญ่ในพินอิน Zhīnǚ และดูบริบท七夕、牛郎、织女星
แยกชื่อทีละส่วน
| ส่วนของชื่อ | หมายเหตุ |
|---|---|
| 织 / 織 | ทอ |
| 女 | หญิง ในชื่อนี้รวมเป็นพระนาม/สมญาสาวทอผ้า |
ชื่อที่ควรจับเป็นคนเดียวกัน
- 織女
- 织女星
- 織女星
- Vega
- Weaving Maid
- สาวทอผ้า
คำจีนที่มักเจอคู่กับจือหนี่ว์ / สาวทอผ้า
| คำจีน | ความหมายไทย |
|---|---|
| 织女星 / 織女星 | ดาวเวกา |
| 乞巧 | ขอพรด้านฝีมือ |
| 牛郎 | หนิวหลาง |
| 鹊桥 / 鵲橋 | สะพานนกกางเขน |
| 穿针 / 穿針 | ร้อยเข็ม |
| 七夕节 / 七夕節 | เทศกาลชีซี |
ชื่อที่เกี่ยวข้อง
ตัวอย่างประโยค
织女与织女星相联系。
จือหนี่ว์เชื่อมโยงกับดาวเวกา
传统乞巧活动强调向织女祈求巧艺。
กิจกรรมฉีเฉี่ยวดั้งเดิมเน้นการขอพรด้านฝีมือจากจือหนี่ว์
ลิงก์ที่เกี่ยวข้อง
แหล่งอ้างอิง
- Tenttulip – เทศกาลชีซี 2569 วันไหน? รู้จัก 七夕节 วันวาเลนไทน์จีน ความหมายและคำอวยพร – ตรวจบริบทการปรากฏของชื่อ 织女
- กระทรวงวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวจีน – 七夕与乞巧 – ตรวจความเชื่อมโยงของ牛郎织女กับเทศกาล七夕
- 广州市番禺区政府 – 七夕乞巧非遗 – ตรวจบทบาท织女ในประเพณี乞巧
- แหล่งภาพ – File:Yoshitoshi – 100 Aspects of the Moon – 40-2.jpg – แหล่งภาพตรงเรื่องและข้อมูลสิทธิ์ Public domain
- วิกิพีเดียภาษาจีน – 织女 – ตรวจข้อมูลชีวประวัติ ชื่อ และบริบทจากแหล่งภาษาจีน