盂兰盆经 อ่านว่าอะไร? Yúlánpén Jīng | อวี๋หลานเผินจิง / พระสูตรอุลลัมพนะ

ภาพประกอบ 盂兰盆经 อวี๋หลานเผินจิง / พระสูตรอุลลัมพนะ
ภาพ 盂兰盆经 จาก Wikimedia Commons, Public domain.

Chinese Proper Noun · ผลงาน

盂兰盆经

Yúlánpén Jīng – อวี๋หลานเผินจิง / พระสูตรอุลลัมพนะ

ชื่อย่อของ《佛说盂兰盆经》 พระสูตรภาษาจีนที่เล่าเรื่อง目连ช่วยมารดาและเป็นฐานสำคัญของพิธี盂兰盆会ในพุทธศาสนาเอเชียตะวันออก ต้องแยกชื่อคัมภีร์ออกจากเทศกาล中元节แม้ประเพณีจะซ้อนทับกัน

ชื่อที่คนไทยรู้จัก
อวี๋หลานเผินจิง / พระสูตรอุลลัมพนะ
ประเภท
คัมภีร์พุทธศาสนา

ข้อมูลสำคัญแบบย่อ

ชื่อภาษาจีน盂兰盆经Yúlánpén Jīng
อวี๋หลานเผินจิง / พระสูตรอุลลัมพนะ
ชื่อเต็ม《佛说盂兰盆经》
ประเภทพระสูตรพุทธศาสนาภาษาจีน
บุคคลในเรื่อง目连 / 目犍连
แกนเรื่องการช่วยมารดาและการถวายแด่สงฆ์
ประเพณีที่เกี่ยวข้อง盂兰盆会

ตรวจไขว้ข้อมูลจากแหล่งภาษาจีน ภาษาไทย และแหล่งสากลที่ระบุไว้ด้านล่าง

ทำไม 盂兰盆经 ถึงรู้จักในไทยว่า อวี๋หลานเผินจิง / พระสูตรอุลลัมพนะ?

盂兰盆经เป็นชื่อคัมภีร์ จึงควรเขียน《盂兰盆经》ในข้อความจีน ส่วน盂兰盆会คือพิธีและ中元节คือชื่อเทศกาลในอีกชั้นประเพณี แม้ทั้งสามจะสัมพันธ์กัน

แยกชื่อทีละส่วน

ส่วนของชื่อหมายเหตุ
盂兰盆 / 盂蘭盆yúlánpénคำในชื่อพระสูตรและพิธี ไม่ควรแปลตามอักษรจีนอย่างง่าย
经 / 經jīngพระสูตรหรือคัมภีร์

ชื่อที่ควรจับเป็นคนเดียวกัน

  • 盂蘭盆經
  • 佛说盂兰盆经
  • 佛說盂蘭盆經
  • Ullambana Sutra
  • Yulanpen Sutra
  • พระสูตรอุลลัมพนะ

คำจีนที่มักเจอคู่กับอวี๋หลานเผินจิง / พระสูตรอุลลัมพนะ

คำจีนความหมายไทย
目连 / 目連Mùliánพระโมคคัลลานะในชื่อย่อจีน
救母jiùmǔช่วยมารดา
供养 / 供養gòngyǎngถวายทานหรือบูชา
僧众 / 僧眾sēngzhòngหมู่สงฆ์
盂兰盆会 / 盂蘭盆會Yúlánpén Huìพิธีอุลลัมพนะ
佛经 / 佛經fójīngพระสูตรพุทธศาสนา

ชื่อที่เกี่ยวข้อง

ตัวอย่างประโยค

《盂兰盆经》讲述目连救母的故事。

“Yúlánpén Jīng” jiǎngshù Mùlián jiùmǔ de gùshi.

《พระสูตรอุลลัมพนะ》เล่าเรื่องพระมู่เหลียนช่วยมารดา

研究中元节时,不应把《盂兰盆经》和道教中元概念完全混为一谈。

Yánjiū Zhōngyuán Jié shí, bù yīng bǎ “Yúlánpén Jīng” hé Dàojiào Zhōngyuán gàiniàn wánquán hùnwéi yìtán.

เมื่อศึกษาจงหยวน ไม่ควรรวมพระสูตรอุลลัมพนะกับแนวคิดจงหยวนของเต๋าเป็นสิ่งเดียวกันทั้งหมด

ลิงก์ที่เกี่ยวข้อง

แหล่งอ้างอิง