liánhé (v./n./adj.) – ร่วมมือ, รวมตัวกัน / สหภาพ, พันธมิตร / ร่วม
พินอิน: liánhé
คำอ่านไทย: เหลียนเหอ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (v.) ร่วมมือ, รวมตัวกัน: การรวมกลุ่มกันของบุคคล, องค์กร, หรือประเทศเพื่อเป้าหมายร่วมกัน
(n.) สหภาพ, สหพันธ์, พันธมิตร: กลุ่มหรือองค์กรที่เกิดจากการรวมตัวกัน (เช่น 联合国 – Liánhéguó องค์การสหประชาชาติ)
(adj.) ร่วม, ที่ร่วมกัน: ใช้วางหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าสิ่งนั้นๆ เกิดจากการร่วมมือกัน
ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
这两家公司决定联合开发新产品。
Zhè liǎng jiā gōngsī juédìng liánhé kāifā xīn chǎnpǐn.
สองบริษัทนี้ตัดสินใจที่จะร่วมมือกันพัฒนาผลิตภัณฑ์ใหม่
他试图联合所有反对派。
Tā shìtú liánhé suǒyǒu fǎnduì pài.
เขาพยายามที่จะรวบรวมฝ่ายค้านทั้งหมด
A: 靠我们自己,恐怕无法完成这个项目。
Kào wǒmen zìjǐ, kǒngpà wúfǎ wánchéng zhège xiàngmù.
อาศัยเพียงแค่พวกเราเอง เกรงว่าจะไม่สามารถทำโปรเจกต์นี้ให้สำเร็จได้
B: 我同意,我们应该联合其他部门一起努力。
Wǒ tóngyì, wǒmen yīnggāi liánhé qítā bùmén yīqǐ nǔlì.
ผมเห็นด้วย พวกเราควรร่วมมือกับแผนกอื่นๆ พยายามไปด้วยกัน
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
欧洲联盟是一个重要的国际组织。
Ōuzhōu Liánméng shì yīgè zhòngyào de guójì zǔzhī.
สหภาพยุโรปเป็นองค์การระหว่างประเทศที่สำคัญแห่งหนึ่ง
ประโยคตัวอย่าง (คำคุณศัพท์):
两国军队举行了联合军事演习。
Liǎng guó jūnduì jǔxíngle liánhé jūnshì yǎnxí.
กองทัพของสองประเทศได้จัดการซ้อมรบร่วมทางทหาร
这次的演唱会是由三家公司联合举办的。
Zhè cì de yǎnchàng huì shì yóu sān jiā gōngsī liánhé jǔbàn de.
คอนเสิร์ตในครั้งนี้จัดขึ้นโดยความร่วมมือของบริษัทสามแห่ง


« Back to Word Index