止血

by admin
« Back to Word Index 

zhǐxuè (v.) – ห้ามเลือด

พินอิน: zhǐxuè
คำอ่านไทย: จื่อ เสวี่ย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ห้ามเลือด: การทำให้เลือดหยุดไหล (จากบาดแผล)

คำประสมที่พบบ่อย:
止血带 (zhǐxuèdài): สายรัดห้ามเลือด (tourniquet)
止血药 (zhǐxuèyào): ยาห้ามเลือด
按压止血 (ànyā zhǐxuè): กดห้ามเลือด

คำที่เกี่ยวข้อง:
流血 (liúxuè): เลือดออก
出血 (chūxuè): เลือดออก, ตกเลือด

ประโยคตัวอย่าง:
他用一块干净的布按住伤口来止血。
Tā yòng yīkuài gānjìng de bù àn zhù shāngkǒu lái zhǐxuè.
เขาใช้ผ้าสะอาดกดแผลไว้เพื่อห้ามเลือด

如果流鼻血,要赶紧低下头并捏住鼻子止血。
Rúguǒ liú bíxuè, yào gǎnjǐn dīxià tou bìng niē zhù bízi zhǐxuè.
หากเลือดกำเดาไหล ต้องรีบก้มหน้าลงและบีบจมูกเพื่อห้ามเลือด

急救箱里应该常备一些止血的纱布和绷带。
Jíjiùxiāng lǐ yīnggāi cháng bèi yīxiē zhǐxuè de shābù hé bēngdài.
ในกล่องปฐมพยาบาลควรมีผ้าก๊อซและผ้าพันแผลสำหรับห้ามเลือดสำรองไว้เสมอ

这种草药有快速止血的功效。
Zhè zhǒng cǎoyào yǒu kuàisù zhǐxuè de gōngxiào.
สมุนไพรชนิดนี้มีสรรพคุณในการห้ามเลือดได้อย่างรวดเร็ว

伤口太深了,血一时半会儿止不住。
Shāngkǒu tài shēnle, xuè yīshí bàn huìr zhǐ bù zhù.
บาดแผลลึกเกินไป เลือดยังไม่หยุดไหลในทันที

!找东西帮他把血止住!
Kuài! Zhǎo dōngxi bāng tā bǎ xuè zhǐ zhù!
เร็วเข้า! หาอะไรมาช่วยเขาห้ามเลือดที!

A: 哎呀!我的手指被纸划破了,流血了!
Āiyā! Wǒ de shǒuzhǐ bèi zhǐ huà pòle, liúxuèle!
โอ๊ย! นิ้วของฉันโดนกระดาษบาด เลือดออกเลย!
B: 别动,我拿创可贴来帮你止血。
Bié dòng, wǒ ná chuàngkětiē lái bāng nǐ zhǐxuè.
อย่าขยับนะ เดี๋ยวฉันเอาพลาสเตอร์ยามาช่วยห้ามเลือดให้

 

 

 « Back to Word Index