隧道

by admin
« Back to Word Index 

suìdào (n.) – อุโมงค์

พินอิน: suìdào
คำอ่านไทย: ซุ่ยเต้า
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) อุโมงค์: สิ่งก่อสร้างที่ขุดเจาะทะลุภูเขา, พื้นดิน, หรือลอดใต้แหล่งน้ำ เพื่อใช้เป็นเส้นทางคมนาคม เช่น อุโมงค์รถยนต์, อุโมงค์รถไฟ, หรืออุโมงค์คนเดิน

คำประสมที่พบบ่อย:
海底隧道 (hǎidǐ suìdào): อุโมงค์ใต้ทะเล
公路隧道 (gōnglù suìdào): อุโมงค์รถยนต์
铁路隧道 (tiělù suìdào): อุโมงค์รถไฟ
穿越隧道 (chuānyuè suìdào): เดินทางผ่านอุโมงค์
时光隧道 (shíguāng suìdào): อุโมงค์แห่งกาลเวลา (เชิงเปรียบเทียบ)

ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อุโมงค์)
火车即将进入隧道,车厢里顿时暗了下来。
Huǒchē jíjiāng jìnrù suìdào, chēxiāng lǐ dùnshí ànle xiàlái.
รถไฟกำลังจะเข้าสู่อุโมงค์ ในตู้โดยสารก็มืดลงในทันใด

开车通过这条隧道时,请务必打开车灯。
Kāichē tōngguò zhè tiáo suìdào shí, qǐng wùbì dǎkāi chēdēng.
เมื่อขับรถผ่านอุโมงค์สายนี้ กรุณาเปิดไฟหน้ารถด้วย

这条连接两个城市的海底隧道大大缩短了通行时间。
Zhè tiáo liánjiē liǎng gè chéngshì de hǎidǐ suìdào dàdà suōduǎnle tōngxíng shíjiān.
อุโมงค์ใต้ทะเลที่เชื่อมต่อสองเมืองนี้ได้ช่วยลดระยะเวลาการเดินทางลงอย่างมาก

修建这条铁路隧道是一项非常艰巨的工程。
Xiūjiàn zhè tiáo tiělù suìdào shì yī xiàng fēicháng jiānjù de gōngchéng.
การก่อสร้างอุโมงค์รถไฟสายนี้เป็นโครงการที่ยากลำบากอย่างยิ่ง

看着这些旧物,我就像坐上了时光隧道,回到了童年。
Kànzhe zhèxiē jiùwù, wǒ jiù xiàng zuò shàngle shíguāng suìdào, huí dàole tóngnián.
เมื่อมองดูของเก่าเหล่านี้ ฉันก็เหมือนได้นั่งอุโมงค์กาลเวลา ย้อนกลับไปในวัยเด็ก

为了行人的安全,这里修建了一座人行隧道。
Wèile xíngrén de ānquán, zhèlǐ xiūjiànle yīzuò rénxíng suìdào.
เพื่อความปลอดภัยของคนเดินเท้า ที่นี่จึงได้มีการสร้างอุโมงค์ทางลอดสำหรับคนเดินขึ้น

A: ?你的声音断断续续的,听不清楚。
Wèi? Nǐ de shēngyīn duànduànxùxù de, tīng bù qīngchǔ.
ฮัลโหล เสียงเธอขาดๆ หายๆ ฟังไม่ชัดเลย
B: 我在开车过隧道,手机信号不好,等我出隧道再打给你。
Wǒ zài kāichē guò suìdào, shǒujī xìnhào bù hǎo, děng wǒ chū suìdào zài dǎ gěi nǐ.
ฉันกำลังขับรถอยู่ในอุโมงค์ สัญญาณมือถือไม่ดี เดี๋ยวออกจากอุโมงค์แล้วจะโทรกลับไปนะ

 

 

 « Back to Word Index