沸腾

by admin
« Back to Word Index 

fèiténg (v./adj.) – เดือด / (เปรียบเทียบ) พลุ่งพล่าน, คึกคัก

พินอิน: fèiténg
คำอ่านไทย: เฟ่ยเถิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (v.) เดือด, เดือดพล่าน: การที่ของเหลวมีอุณหภูมิถึงจุดเดือด
(adj.) (เปรียบเทียบ) พลุ่งพล่าน, คึกคัก, อึกทึกครึกโครม: การที่อารมณ์หรือบรรยากาศเต็มไปด้วยความตื่นเต้นอย่างที่สุด

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เดือด, เดือดพล่าน)
水烧到一百度就会沸腾。
Shuǐ shāo dào yībǎi dù jiù huì fèiténg.
น้ำเมื่อร้อนถึงหนึ่งร้อยองศาก็จะเดือด

锅里的水正在沸腾。
Guō lǐ de shuǐ zhèngzài fèiténg.
น้ำในหม้อกำลังเดือดพล่าน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) พลุ่งพล่าน, คึกคัก)
听到获胜的消息,人群顿时沸腾了。
Tīng dào huòshèng de xiāoxī, rénqún dùnshí fèiténgle.
เมื่อได้ยินข่าวชัยชนะ ฝูงชนก็โห่ร้องอย่างกึกก้องในทันที

他的演讲让人热血沸腾。
Tā de yǎnjiǎng ràng rén rèxuèfèiténg.
การปราศรัยของเขาทำให้คนฟังรู้สึกเลือดลมพลุ่งพล่าน

当主队进球时,整个体育场都沸腾了。
Dāng zhǔduì jìnqiú shí, zhěnggè tǐyùchǎng dōu fèiténgle.
เมื่อทีมเจ้าบ้านทำประตูได้ ทั้งสนามกีฬาก็อึกทึกครึกโครมขึ้นมา

这个消息让整个网络都沸腾了。
Zhège xiāoxī ràng zhěnggè wǎngluò dōu fèiténgle.
ข่าวนี้ทำให้ทั้งโลกออนไลน์ลุกเป็นไฟ

A: 昨天的演唱会怎么样?
Zuótiān de yǎnchàng huì zěnmeyàng?
คอนเสิร์ตเมื่อวานเป็นอย่างไรบ้าง
B: 气氛太棒了,全场观众的热情都沸腾了。
Qìfēn tài bàngle, quán chǎng guānzhòng de rèqíng dōu fèiténgle.
บรรยากาศสุดยอดมาก ความกระตือรือร้นของผู้ชมทั้งฮอลล์พลุ่งพล่านถึงขีดสุด

 

 

 « Back to Word Index