cūlüè (adj.) – คร่าวๆ, หยาบๆ
พินอิน: cūlüè
คำอ่านไทย: ชูเลวี่ย
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adj.) คร่าวๆ, หยาบๆ, อย่างสังเขป (ตรงข้ามกับ 详细 xiángxì – ละเอียด)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: คร่าวๆ, หยาบๆ, อย่างสังเขป)
A: 你看了这份报告了吗?
Nǐ kànle zhè fèn bàogào le ma?
เธอได้อ่านรายงานฉบับนี้หรือยัง
B: 我只是粗略地看了一遍,还没仔细研究。
Wǒ zhǐshì cūlüè de kànle yí biàn, hái méi zǐxì yánjiū.
ฉันแค่ดูไปแบบคร่าวๆ รอบหนึ่ง ยังไม่ได้ศึกษาอย่างละเอียด
请你粗略地介绍一下你的计划。
Qǐng nǐ cūlüè de jièshào yíxià nǐ de jìhuà.
กรุณาแนะนำแผนการของคุณอย่างคร่าวๆ
据我粗略估计,这次旅行大概需要一万泰铢。
Jù wǒ cūlüè gūjì, zhè cì lǚxíng dàgài xūyào yí wàn Tàizhū.
จากการประเมินอย่างคร่าวๆ ของฉัน การเดินทางครั้งนี้ต้องการเงินประมาณหนึ่งหมื่นบาท
他对这件事只有一个粗略的了解。
Tā duì zhè jiàn shì zhǐyǒu yí ge cūlüè de liǎojiě.
เขามีความเข้าใจเกี่ยวกับเรื่องนี้เพียงแค่ผิวเผิน (อย่างหยาบๆ) เท่านั้น
他画了一张建筑的粗略草图。
Tā huàle yì zhāng jiànzhù de cūlüè cǎotú.
เขาวาดภาพร่างของอาคารอย่างหยาบๆ หนึ่งภาพ
经过粗略的计算,我们发现预算不够。
Jīngguò cūlüè de jìsuàn, wǒmen fāxiàn yùsuàn búgòu.
หลังจากผ่านการคำนวณอย่างคร่าวๆ พวกเราก็พบว่างบประมาณไม่เพียงพอ
这份地图太粗略了,很多小路都没有标出来。
Zhè fèn dìtú tài cūlüè le, hěn duō xiǎolù dōu méiyǒu biāo chūlái.
แผนที่ฉบับนี้หยาบเกินไป ถนนเล็กๆ หลายสายไม่ได้ถูกทำเครื่องหมายไว้
« Back to Word Index