mǔzǐ (n.) แม่และลูกชาย
พินอิน: mǔzǐ
คำอ่านไทย: หมู่จื่อ
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) แม่และลูกชาย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) แม่และลูกชาย):
这对母子长得真像。
Zhè duì mǔzǐ zhǎng de zhēn xiàng.
แม่ลูกชายคู่นี้หน้าตาเหมือนกันจริงๆ
他们母子俩的感情非常深厚。
Tāmen mǔzǐ liǎ de gǎnqíng fēicháng shēnhòu.
ความรักความผูกพันของสองแม่ลูกคู่นี้ลึกซึ้งอย่างยิ่ง
A: 照片上的两个人是谁?
Zhàopiàn shàng de liǎng ge rén shì shéi?
คนสองคนในรูปถ่ายคือใคร
B: 是我和我妈妈,我们母子看起来像吗?
Shì wǒ hé wǒ māma, wǒmen mǔzǐ kànqǐlái xiàng ma?
คือฉันกับแม่ของฉันเอง สองแม่ลูกเราดูคล้ายกันไหม
现在是星期一上午快十一点了,在曼谷的很多餐厅里,都能看到母子一起来吃饭。
Xiànzài shì xīngqīyī zǎoshang kuài shíyī diǎn le, zài Màngǔ de hěn duō cāntīng lǐ, dōu néng kàndào mǔzǐ yìqǐ lái chīfàn.
ตอนนี้ใกล้จะสิบเอ็ดโมงเช้าวันจันทร์แล้ว ในร้านอาหารหลายแห่งของกรุงเทพฯ สามารถเห็นแม่และลูกชายมาทานข้าวด้วยกันได้
这是一个讲述母子情的感人故事。
Zhè shì yí ge jiǎngshù mǔzǐqíng de gǎnrén gùshi.
นี่คือเรื่องราวอันน่าประทับใจที่บอกเล่าถึงความรักระหว่างแม่กับลูกชาย
在泰国,母子关系通常非常亲密。
Zài Tàiguó, mǔzǐ guānxi tōngcháng fēicháng qīnmì.
ในประเทศไทย โดยทั่วไปแล้วความสัมพันธ์ระหว่างแม่กับลูกชายจะใกล้ชิดสนิทสนมกันมาก
失散多年的母子终于团聚了。
Shīsàn duōnián de mǔzǐ zhōngyú tuánjù le.
สองแม่ลูกที่พลัดพรากจากกันมานานหลายปี ในที่สุดก็ได้กลับมาพบกันอีกครั้ง
« Back to Word Index