差距

by admin
« Back to Word Index 

chājù (n.) – ช่องว่าง, ความแตกต่าง

พินอิน: chājù
คำอ่านไทย: ชาจวี้
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ช่องว่าง, ความแตกต่าง, ความเหลื่อมล้ำ (ใช้กับความแตกต่างระหว่างสิ่งต่างๆ)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ช่องว่าง, ความแตกต่าง, ความเหลื่อมล้ำ)
A: 你觉得我们队和他们队哪个更强?
Nǐ juéde wǒmen duì hé tāmen duì nǎge gèng qiáng?
เธอคิดว่าทีมเรากับทีมพวกเขาฝ่ายไหนเก่งกว่า
B: 我觉得实力差距不大。
Wǒ juéde shílì chājù bú dà.
ฉันว่าช่องว่างทางความสามารถไม่ใหญ่มาก

我们必须努力缩小城乡之间的贫富差距。
Wǒmen bìxū nǔlì suōxiǎo chéngxiāng zhījiān de pínfù chājù.
พวกเราต้องพยายามลดช่องว่างความยากจนระหว่างเมืองและชนบท

他和第一名的分数差距很小。
Tā hé dì yī míng de fēnshù chājù hěn xiǎo.
ช่องว่างคะแนนระหว่างเขากับที่หนึ่งมีน้อยมาก

理想和现实之间总是有差距的。
Lǐxiǎng hé xiànshí zhījiān zǒngshì yǒu chājù de.
ระหว่างอุดมคติและความเป็นจริงมักจะมีช่องว่างอยู่เสมอ

这两款手机的性能有很大的差距。
Zhè liǎng kuǎn shǒujī de xìngnéng yǒu hěn dà de chājù.
ประสิทธิภาพของโทรศัพท์มือถือสองรุ่นนี้มีความแตกต่างกันอย่างมาก

我们需要正视两国之间的技术差距。
Wǒmen xūyào zhèngshì liǎng guó zhījiān de jìshù chājù.
พวกเราจำเป็นต้องเผชิญหน้ากับช่องว่างทางเทคโนโลยีระหว่างสองประเทศอย่างตรงไปตรงมา

 

 

 « Back to Word Index