léitóng (v./adj.) – เหมือนกัน, ซ้ำกัน
—
พินอิน: léitóng
คำอ่านไทย: เหลยถง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (v./adj.) เหมือนกัน, คล้ายกัน, ซ้ำกัน (มักมีความหมายแฝงว่าลอกเลียนแบบหรือขาดความคิดสร้างสรรค์)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เหมือนกัน, ซ้ำกัน)
这两篇文章的内容有很多雷同之处。
Zhè liǎng piān wénzhāng de nèiróng yǒu hěnduō léitóng zhī chù.
เนื้อหาของบทความสองชิ้นนี้มีส่วนที่คล้ายคลึงกันอยู่หลายแห่ง
A: 你不觉得他的设计和别人的很像吗?
Nǐ bù juédé tā de shèjì hé biérén de hěn xiàng ma?
เธอไม่รู้สึกว่าดีไซน์ของเขาคล้ายกับของคนอื่นมากเหรอ
B: 是的,太过雷同了,有「抄袭」(chāoxí) 的嫌疑。
Shì de, tàiguò léitóngle, yǒu chāoxí de xiányí.
ใช่เลย เหมือนกันเกินไป มีเค้าว่าลอกเลียนแบบ。「抄袭」(chāoxí: การคัดลอกผลงาน, การลอกเลียนแบบ)
电影结尾常常会写“本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合”。
Diànyǐng jiéwěi chángcháng huì xiě “běn gùshì chúnshǔ xūgòu, rú yǒu léitóng, chúnshǔ qiǎohé”.
ตอนท้ายของภาพยนตร์มักจะเขียนว่า “เรื่องราวนี้เป็นเรื่องสมมติ หากมีความคล้ายคลึงใดๆ ถือเป็นเรื่องบังเอิญโดยสิ้นเชิง”。「巧合」(qiǎohé: เรื่องบังเอิญ)
市场上很多手机的设计都大同小异,风格雷同。
Shìchǎng shàng hěnduō shǒujī de shèjì dōu dàtóngxiǎoyì, fēnggé léitóng.
ดีไซน์ของโทรศัพท์มือถือในตลาดจำนวนมากแทบไม่แตกต่างกัน สไตล์ซ้ำซ้อนกัน。「大同小异」(dàtóngxiǎoyì: แทบไม่แตกต่างกัน)
为了避免雷同,你需要想出一些更有创意的点子。
Wèile bìmiǎn léitóng, nǐ xūyào xiǎng chū yīxiē gèng yǒu chuàngyì de diǎnzi.
เพื่อที่จะหลีกเลี่ยงความซ้ำซ้อน เธอจำเป็นต้องคิดไอเดียที่สร้างสรรค์กว่านี้ออกมาบ้าง
这两首歌的旋律高度雷同。
Zhè liǎng shǒu gē de xuánlǜ gāodù léitóng.
ทำนองของเพลงสองเพลงนี้คล้ายคลึงกันอย่างสูง
他的观点和你的多有雷同,你们可以多交流一下。
Tā de guāndiǎn hé nǐ de duō yǒu léitóng, nǐmen kěyǐ duō jiāoliú yīxià.
มุมมองของเขากับของเธอมีส่วนที่เหมือนกันอยู่มาก พวกเธอสามารถแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกันให้มากขึ้นได้
« Back to Word Index