xiǎn (n./adj.) – อันตราย, ความเสี่ยง / ที่อันตราย, ที่สูงชัน
พินอิน: xiǎn
คำอ่านไทย: เสี่ยน
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (n.) อันตราย, ความเสี่ยง: (เช่น 风险 – fēngxiǎn, 保险 – bǎoxiǎn)
(adj.) ที่อันตราย, ที่น่าหวาดเสียว, ที่สูงชัน: (เช่น 危险 – wēixiǎn, 险峻 – xiǎnjùn)
(adv.) เกือบจะ: (ใช้ในคำว่า 险些 – xiǎnxiē)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ที่อันตราย / ความเสี่ยง)
这个地方很危险,游客禁止入内。
Zhège dìfāng hěn wēixiǎn, yóukè jìnzhǐ rùnèi.
สถานที่แห่งนี้อันตรายมาก ห้ามนักท่องเที่ยวเข้าไปข้างใน
任何投资都伴随着一定的风险。
Rènhé tóuzī dōu bànsuízhe yīdìng de fēngxiǎn.
การลงทุนทุกชนิดล้วนมาพร้อมกับความเสี่ยงในระดับหนึ่ง
出国旅行前,最好买一份旅游保险。
Chūguó lǚxíng qián, zuì hǎo mǎi yī fèn lǚyóu bǎoxiǎn.
ก่อนเดินทางไปต่างประเทศ ทางที่ดีที่สุดควรจะซื้อประกันการเดินทางไว้
他喜欢冒险,享受刺激的感觉。
Tā xǐhuān màoxiǎn, xiǎngshòu cìjī de gǎnjué.
เขาชอบการเสี่ยงภัย และมีความสุขกับความรู้สึกที่น่าตื่นเต้น
这座山的山路非常险峻。
Zhè zuò shān de shānlù fēicháng xiǎnjùn.
เส้นทางบนภูเขาของภูเขาลูกนี้สูงชันน่าหวาดเสียวอย่างยิ่ง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เกือบจะ)
我今天早上差点儿迟到。 (差点儿 is a synonym)
我今天早上险些迟到。
Wǒ jīntiān zǎoshang xiǎnxiē chídàole.
เมื่อเช้านี้ฉันเกือบจะมาสายแล้ว
A: 你没事吧?你的脸色很白。
Nǐ méishì ba? Nǐ de liǎnsè hěn bái.
เธอไม่เป็นไรนะ สีหน้าเธอซีดมาก
B: 我没事,刚才过马路的时候险些被摩托车撞到。
Wǒ méishì, gāngcái guò mǎlù de shíhòu xiǎnxiē bèi mótuō chē zhuàng dào.
ฉันไม่เป็นไร เมื่อสักครู่ตอนข้ามถนนเกือบจะโดนมอเตอร์ไซค์ชน
« Back to Word Index