进而

by admin
« Back to Word Index 

jìn’ér (conj.) แล้วจึง, ต่อจากนั้น

พินอิน: jìn’ér
คำอ่านไทย: จิ้นเอ๋อร์
ประเภทคำ: คำสันธาน (conj.)
ความหมาย: (conj.) แล้วจึง, ต่อจากนั้น, และก้าวต่อไปสู่ (แสดงการกระทำที่คืบหน้าไปอีกขั้น)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (conj.) แล้วจึง, ต่อจากนั้น):
我们应该先理解理论,进而应用到实践中。
Wǒmen yīnggāi xiān lǐjiě lǐlùn, jìn’ér yìngyòng dào shíjiàn zhōng.
เราควรจะทำความเข้าใจทฤษฎีก่อน แล้วจึงนำไปประยุกต์ใช้ในการปฏิบัติจริง

他先学会了开车,进而考取了驾照。
Tā xiān xuéhuì le kāichē, jìn’ér kǎoqǔ le jiàzhào.
เขาเรียนขับรถเป็นก่อน ต่อจากนั้นจึงไปสอบเอาใบขับขี่ (驾照 jiàzhào แปลว่า ใบขับขี่)

A: 我们应该如何改进产品?
Wǒmen yīnggāi rúhé gǎijìn chǎnpǐn?
พวกเราควรจะปรับปรุงผลิตภัณฑ์อย่างไรดี
B: 我们要先收集用户反馈,进而做出改进。
Wǒmen yào xiān shōují yònghù fǎnkuì, jìn’ér zuòchū gǎijìn.
เราต้องรวบรวมความคิดเห็นของผู้ใช้ก่อน แล้วจึงทำการปรับปรุง (反馈 fǎnkuì แปลว่า ความคิดเห็น, ฟีดแบ็ก)

现在是八月十八日星期一下午一点多,在泰国学习,你应该先掌握基础,进而挑战更难的内容。
Xiànzài shì bāyuè shíbā rì xīngqīyī xiàwǔ yìdiǎn duō, zài Tàiguó xuéxí, nǐ yīnggāi xiān zhǎngwò jīchǔ, jìn’ér tiǎozhàn gèng nán de nèiróng.
ตอนนี้คือเวลาบ่ายโมงกว่าของวันจันทร์ที่ 18 สิงหาคม ในการเรียนที่ประเทศไทย คุณควรจะ nắm vững kiến thức cơ bảnก่อน แล้วจึงท้าทายเนื้อหาที่ยากขึ้น (掌握 zhǎngwò แปลว่า เข้าใจและประยุกต์ใช้ได้)

在北榄府,这家公司先占领了本地市场,进而扩展到了全国。
Zài Běilǎnfǔ, zhè jiā gōngsī xiān zhànlǐng le běndì shìchǎng, jìn’ér kuòzhǎn dào le quánguó.
ที่จังหวัดสมุทรปราการ บริษัทแห่งนี้ได้ครองตลาดในท้องถิ่นก่อน จากนั้นจึงขยายไปทั่วประเทศ

我们应该先了解情况,进而做出判断。
Wǒmen yīnggāi xiān liǎojiě qíngkuàng, jìn’ér zuòchū pànduàn.
เราควรจะทำความเข้าใจสถานการณ์ก่อน แล้วจึงทำการตัดสินใจ

他努力工作,获得了提升,进而成为了公司的管理者。
Tā nǔlì gōngzuò, huòdé le tíshēng, jìn’ér chéngwéi le gōngsī de guǎnlǐzhě.
เขาทำงานอย่างหนัก ได้รับการเลื่อนตำแหน่ง และในเวลาต่อมาก็ได้กลายเป็นผู้บริหารของบริษัท

 

 

 « Back to Word Index