zhèbiān (pron.) – ทางนี้, ฝั่งนี้, ที่นี่
พินอิน: zhèbiān
คำอ่านไทย: เจ้อเปียน
ประเภทคำ: คำสรรพนาม (pron.)
ความหมาย:
(pron.) ทางนี้, ด้านนี้, ฝั่งนี้ (ใช้ชี้ตำแหน่งที่อยู่ใกล้ตัวผู้พูด)
(pron.) ที่นี่, แถวนี้
(pron.) ฝ่ายฉัน, ทางฉัน (ใช้เพื่อกล่าวถึงฝ่ายของผู้พูด)
คำประสมที่พบบ่อย:
这边请 (zhèbiān qǐng) – เชิญทางนี้
往这边走 (wǎng zhèbiān zǒu) – เดินมาทางนี้
那边 (nàbiān) – ทางนั้น, ฝั่งนั้น (คำตรงข้าม)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทางนี้, ที่นี่)
A: 服务员,洗手间在哪里?
Fúwùyuán, xǐshǒujiān zài nǎlǐ?
คุณครับ/คะ ห้องน้ำอยู่ที่ไหนครับ/คะ
B: 先生,这边请,在走廊的尽头。
Xiānsheng, zhèbiān qǐng, zài zǒuláng de jìntóu.
เชิญทางนี้ครับคุณผู้ชาย อยู่สุดทางเดินครับ
今天早上(9月9日,上午 9:31),曼谷这边的交通特别堵塞。
Jīntiān zǎoshang (9 yuè 9 rì, shàngwǔ 9:31), Màngǔ zhèbiān de jiāotōng tèbié dǔsè.
เช้าวันนี้ (9 ก.ย., 9:31 น.) การจราจรในกรุงเทพฯ ฝั่งนี้ติดขัดเป็นพิเศษ
这边的风景很好,我们在这里拍张照吧。
Zhèbiān de fēngjǐng hěn hǎo, wǒmen zài zhèlǐ pāi zhāng zhào ba.
ทิวทัศน์ทางนี้สวยมาก พวกเรามาถ่ายรูปกันตรงนี้เถอะ
你先别动,我马上就到你那边去。
Nǐ xiān bié dòng, wǒ mǎshàng jiù dào nǐ nàbiān qù.
เธอยืนอยู่ตรงนั้นก่อนนะ เดี๋ยวฉันจะรีบไปหาทางฝั่งเธอ
(หมายเหตุ: ใช้ 那边 (nàbiān) เพื่ออ้างอิงถึงฝั่งของผู้ฟัง)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฝ่ายฉัน, ทางฉัน)
你放心,我这边的事情已经全部处理好了。
Nǐ fàngxīn, wǒ zhèbiān de shìqíng yǐjīng quánbù chǔlǐ hǎole.
เธอวางใจได้เลย เรื่องต่างๆ ทางฝั่งฉันจัดการเรียบร้อยทั้งหมดแล้ว
关于合同的细节,我们这边没有问题了,就等你们的确认了。
Guānyú hétóng de xìjié, wǒmen zhèbiān méiyǒu wèntíle, jiù děng nǐmen de quèrènle.
เกี่ยวกับรายละเอียดของสัญญา ทางฝ่ายเราไม่มีปัญหาแล้วครับ ก็เหลือแค่รอการยืนยันจากทางคุณ
我这边还有一些工作没做完,可能要晚一点下班。
Wǒ zhèbiān hái yǒu yīxiē gōngzuò méi zuò wán, kěnéng yào wǎn yīdiǎn xiàbān.
ทางฉันยังมีงานที่ยังทำไม่เสร็จอยู่บ้าง อาจจะต้องเลิกงานช้าหน่อย

