guòyǐn (v./adj.) – สะใจ, สมอยาก
พินอิน: guòyǐn
คำอ่านไทย: กั้วอิ่น
ประเภทคำ: คำกริยา (v.) / คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (v./adj.) สะใจ, สมอยาก, จุใจ, หนำใจ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สะใจ, สมอยาก)
A: 你喜欢吃泰国菜吗?
Nǐ xǐhuān chī Tàiguó cài ma?
เธอชอบกินอาหารไทยไหม
B: 特别喜欢!吃一顿正宗的泰国菜,感觉真过瘾!
Tèbié xǐhuān! Chī yí dùn zhèngzōng de Tàiguó cài, gǎnjué zhēn guòyǐn!
ชอบเป็นพิเศษเลย! ได้กินอาหารไทยแท้ๆ สักมื้อ รู้สึกสะใจจริงๆ!
今天玩了一整天,太过瘾了!
Jīntiān wánle yì zhěng tiān, tài guòyǐn le!
วันนี้เล่นมาทั้งวัน สะใจสุดๆ!
唱卡拉OK的时候,我一口气唱了五首歌才过瘾。
Chàng kǎlā’ōukēi de shíhou, wǒ yìkǒuqì chàngle wǔ shǒu gē cái guòyǐn.
ตอนร้องคาราโอเกะ ฉันรวดเดียวห้าเพลงถึงจะสะใจ
这部动作电影打斗场面很多,看得真过瘾。
Zhè bù dòngzuò diànyǐng dǎdòu chǎngmiàn hěn duō, kàn de zhēn guòyǐn.
หนังแอ็คชั่นเรื่องนี้มีฉากต่อสู้เยอะมาก ดูแล้วมันส์สะใจจริงๆ
他只是嘴上说说,过过嘴瘾罢了。
Tā zhǐshì zuǐ shàng shuōshuo, guò guò zuǐyǐn bàle.
เขาก็แค่พูดไปอย่างนั้นแหละ แค่ให้สมอยากปากก็เท่านั้น
赢了这场比赛,让他大呼过瘾。
Yíngle zhè chǎng bǐsài, ràng tā dà hū guòyǐn.
การชนะการแข่งขันนัดนี้ทำให้เขาตะโกนออกมาอย่างสะใจ
这点工作量还不够我过瘾的。
Zhè diǎn gōngzuòliàng hái búgòu wǒ guòyǐn de.
ปริมาณงานแค่นี้ยังไม่จุใจฉันเลย
« Back to Word Index