shuōbudìng (adv.) – ไม่แน่, บางที, เป็นไปได้ว่า
—
### เสียงอ่านที่ 1: shuōbudìng
shuōbudìng (adv.) – ไม่แน่, บางที, อาจจะ
พินอิน: shuōbudìng
คำอ่านไทย: ชัวปู๋ติ้ง
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adv.) ไม่แน่, บางที, เป็นไปได้ว่า, อาจจะ (แสดงถึงการคาดคะเนหรือความเป็นไปได้, ไม่สามารถบอกได้อย่างแน่นอน)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ไม่แน่, บางที, เป็นไปได้ว่า)
别看今天天气这么好,说不定下午会下雨。
Bié kàn jīntiān tiānqì zhème hǎo, shuōbudìng xiàwǔ huì xià yǔ.
อย่าเห็นว่าวันนี้อากาศดีแบบนี้ ไม่แน่ว่าตอนบ่ายอาจจะฝนตกก็ได้
他这么晚还没到,说不定是路上堵车了。
Tā zhème wǎn hái méi dào, shuōbudìng shì lùshàng dǔchēle.
ป่านนี้แล้วเขายังมาไม่ถึง บางทีอาจจะเป็นเพราะรถติดอยู่บนถนน
你现在努力学习,说不定将来能考上名牌大学。
Nǐ xiànzài nǔlì xuéxí, shuōbudìng jiānglái néng kǎo shàng míngpái dàxué.
ตอนนี้เธอตั้งใจเรียน ไม่แน่ว่าในอนาคตอาจจะสามารถสอบเข้ามหาวิทยาลัยชื่อดังได้
这件古董看起来不起眼,说不定价值连城。
Zhè jiàn gǔdǒng kàn qǐlái bù qǐyǎn, shuōbudìng jiàzhíliánchéng.
ของเก่าชิ้นนี้ดูไม่โดดเด่นสะดุดตา แต่บางทีอาจจะมีมูลค่ามหาศาลก็ได้
A: 你觉得这次我们能赢得比赛吗?
Nǐ juédé zhè cì wǒmen néng yíngdé bǐsài ma?
เธอคิดว่าครั้งนี้พวกเราจะชนะการแข่งขันได้ไหม
B: 很难说,但我们尽力发挥,说不定会有奇迹发生。
Hěn nánshuō, dàn wǒmen jìnlì fāhuī, shuōbudìng huì yǒu qíjì fāshēng.
พูดยากนะ แต่พวกเราก็จะพยายามอย่างเต็มที่ ไม่แน่ว่าอาจจะมีปาฏิหาริย์เกิดขึ้นก็ได้
他已经好几天没联系我了,说不定出什么事了。
Tā yǐjīng hǎojǐ tiān méi liánxì wǒle, shuōbudìng chū shénme shìle.
เขาไม่ได้ติดต่อฉันมาหลายวันแล้ว ไม่แน่ว่าอาจจะเกิดเรื่องอะไรขึ้น
« Back to Word Index