诉讼

by admin
« Back to Word Index 

sùsòng (n.) – การฟ้องร้อง, การดำเนินคดีในศาล

พินอิน: sùsòng
คำอ่านไทย: ซู่ซ่ง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) การฟ้องร้อง, การดำเนินคดี, คดีความ เป็นศัพท์ทางกฎหมาย หมายถึงกระบวนการทางกฎหมายในการยื่นเรื่องต่อศาลเพื่อตัดสินข้อพิพาท (เป็นคำทางการมากกว่าคำพูดทั่วไปอย่าง 打官司 dǎ guānsi)

คำประสมที่พบบ่อย:
提起诉讼 (tíqǐ sùsòng): ยื่นฟ้องร้อง
民事诉讼 (mínshì sùsòng): การดำเนินคดีทางแพ่ง
刑事诉讼 (xíngshì sùsòng): การดำเนินคดีทางอาญา
诉讼费 (sùsòngfèi): ค่าธรรมเนียมศาล, ค่าใช้จ่ายในการดำเนินคดี

ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การฟ้องร้อง, การดำเนินคดี)
由于对方违约,我公司决定向其提起诉讼。
Yóuyú duìfāng wéiyuē, wǒ gōngsī juédìng xiàng qí tíqǐ sùsòng.
เนื่องจากอีกฝ่ายผิดสัญญา บริษัทของเราจึงตัดสินใจยื่นฟ้องร้องต่ออีกฝ่าย

这场复杂的诉讼已经持续了三年多。
Zhè chǎng fùzá de sùsòng yǐjīng chíxùle sān nián duō.
การดำเนินคดีที่ซับซ้อนครั้งนี้ดำเนินต่อเนื่องมานานกว่าสามปีแล้ว

如果协商失败,我们将采取法律诉讼来维护自己的权益。
Rúguǒ xiéshāng shībài, wǒmen jiāng cǎiqǔ fǎlǜ sùsòng lái wéihù zìjǐ de quányì.
หากการเจรจาล้มเหลว พวกเราจะดำเนินการฟ้องร้องทางกฎหมายเพื่อปกป้องสิทธิ์และผลประโยชน์ของตนเอง

在泰国,法律诉讼分为民事诉讼、刑事诉讼和行政诉讼。
Zài Tàiguó, fǎlǜ sùsòng fēn wéi mínshì sùsòng, xíngshì sùsòng hé xíngzhèng sùsòng.
ในประเทศไทย การดำเนินคดีทางกฎหมายแบ่งออกเป็นคดีแพ่ง คดีอาญา และคดีปกครอง

打官司不仅耗费时间,诉讼费用也是一笔不小的开支。
Dǎ guānsi bùjǐn hàofèi shíjiān, sùsòng fèiyòng yěshì yī bǐ bù xiǎo de kāizhī.
การขึ้นศาลไม่เพียงแต่เสียเวลาเท่านั้น ค่าใช้จ่ายในการดำเนินคดีก็เป็นรายจ่ายที่จำนวนไม่น้อยเช่นกัน

在证据不足的情况下,法院驳回了原告的诉讼请求。
Zài zhèngjù bùzú de qíngkuàng xià, fǎyuàn bóhuíle yuángào de sùsòng qǐngqiú.
ภายใต้สถานการณ์ที่หลักฐานไม่เพียงพอ ศาลได้ยกคำร้องในการฟ้องคดีของโจทก์

A: 你跟前公司的劳动纠纷解决了吗?
Nǐ gēn qián gōngsī de láodòng jiūfēn jiějuéle ma?
ข้อพิพาทด้านแรงงานระหว่างเธอกับบริษัทเก่าแก้ไขได้หรือยัง
B: 还没有,我们准备提起劳动诉讼。
Hái méiyǒu, wǒmen zhǔnbèi tíqǐ láodòng sùsòng.
ยังเลย พวกเรากำลังเตรียมที่จะยื่นฟ้องร้องด้านแรงงาน

 

 

 « Back to Word Index