péngbó (adj.) – เจริญรุ่งเรือง, เฟื่องฟู, แข็งแกร่งและมีชีวิตชีวา
พินอิน: péngbó
คำอ่านไทย: เผิงป๋อ
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) เจริญรุ่งเรือง, เฟื่องฟู: ใช้อธิบายถึงสภาวะที่เจริญเติบโตอย่างรวดเร็วและเต็มไปด้วยพลังงานหรือชีวิตชีวา มักใช้กับสิ่งที่เป็นนามธรรม เช่น เศรษฐกิจ, อุตสาหกรรม, หรือพลังของวัยหนุ่มสาว เป็นคำที่มีความหมายในเชิงบวกอย่างยิ่ง
คำประสมที่พบบ่อย:
蓬勃发展 (péngbó fāzhǎn): พัฒนาอย่างเฟื่องฟู, เติบโตอย่างรวดเร็ว
朝气蓬勃 (zhāoqì péngbó): เปี่ยมไปด้วยพลังของวัยหนุ่มสาว (เป็นสำนวน)
生机蓬勃 (shēngjī péngbó): เปี่ยมไปด้วยชีวิตชีวา
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เจริญรุ่งเรือง, เฟื่องฟู)
在政府的支持下,该国的高新技术产业正蓬勃发展。
Zài zhèngfǔ de zhīchí xià, gāiguó de gāoxīn jìshù chǎnyè zhèng péngbó fāzhǎn.
ภายใต้การสนับสนุนของรัฐบาล อุตสาหกรรมเทคโนโลยีขั้นสูงของประเทศนั้นกำลังพัฒนาอย่างเฟื่องฟู
这是一个朝气蓬勃的团队,充满了创新的想法。
Zhè shì yīgè zhāoqì péngbó de tuánduì, chōngmǎnle chuàngxīn de xiǎngfǎ.
นี่คือทีมที่เปี่ยมไปด้วยพลังของคนหนุ่มสาว เต็มไปด้วยความคิดที่สร้างสรรค์
春天里,田野里一片生机蓬勃的景象。
Chūntiān lǐ, tiányě lǐ yīpiàn shēngjī péngbó de jǐngxiàng.
ในฤดูใบไม้ผลิ ท้องทุ่งเต็มไปด้วยภาพของความมีชีวิตชีวาที่เจริญงอกงาม
近十年来,亚洲的经济发展势头非常蓬勃。
Jìn shí niánlái, yàzhōu de jīngjì fāzhǎn shìtóu fēicháng péngbó.
ในช่วงสิบปีที่ผ่านมา แนวโน้มการพัฒนาทางเศรษฐกิจของทวีปเอเชียนั้นเฟื่องฟูอย่างยิ่ง
ในตอนเช้าวันพฤหัสบดีที่คึกคักเช่นนี้ จะเห็นได้ชัดว่าธุรกิจสตาร์ทอัพในกรุงเทพฯ กำลัง蓬勃发展
(On a bustling Thursday morning like this, it’s clear to see that the startup businesses in Bangkok are developing vigorously.)
A: 你觉得我们公司现在怎么样?
Nǐ juédé wǒmen gōngsī xiànzài zěnme yàng?
เธอคิดว่าตอนนี้บริษัทของพวกเราเป็นอย่างไรบ้าง
B: 正处于一个蓬勃发展的阶段,未来可期。
Zhèng chǔyú yīgè péngbó fāzhǎn de jiēduàn, wèilái kě qī.
กำลังอยู่ในช่วงของการพัฒนาที่เฟื่องฟู อนาคตน่าคาดหวังมาก
« Back to Word Index