biānpái (v./n.) – เรียบเรียง, จัดลำดับ / การเรียบเรียง
พินอิน: biānpái
คำอ่านไทย: เปียนผาย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) เรียบเรียง, จัดลำดับ (เนื้อหา, รายการ, ท่าเต้น)
(n.) การเรียบเรียง, การจัดลำดับ, การจัดวาง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เรียบเรียง, จัดลำดับ)
A: 这次晚会的节目是谁编排的?
Zhè cì wǎnhuì de jiémù shì shéi biānpái de?
ใครเป็นคนจัดลำดับรายการแสดงในงานเลี้ยงคืนนี้
B: 是李老师编排的。
Shì Lǐ lǎoshī biānpái de.
คุณครูหลี่เป็นคนจัดครับ
舞蹈老师正在为学生们编排新的舞蹈动作。
Wǔdǎo lǎoshī zhèngzài wèi xuéshēngmen biānpái xīn de wǔdǎo dòngzuò.
ครูสอนเต้นกำลังออกแบบท่าเต้นใหม่ๆ ให้กับนักเรียน
编辑正在编排下一期的杂志内容。
Biānjí zhèngzài biānpái xià yì qī de zázhì nèiróng.
บรรณาธิการกำลังเรียบเรียงเนื้อหาของนิตยสารฉบับต่อไป
他把这些歌曲编排成了一个音乐剧。
Tā bǎ zhèxiē gēqǔ biānpáichéngle yí ge yīnyuèjù.
เขาได้นำเพลงเหล่านี้มาร้อยเรียงเป็นละครเพลงเรื่องหนึ่ง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การเรียบเรียง, การจัดลำดับ)
这本书的编排很清晰,方便阅读。
Zhè běn shū de biānpái hěn qīngxī, fāngbiàn yuèdú.
การจัดเรียงเนื้อหาของหนังสือเล่มนี้ชัดเจนมาก สะดวกต่อการอ่าน
晚会的节目编排需要再调整一下。
Wǎnhuì de jiémù biānpái xūyào zài tiáozhěng yíxià.
การจัดลำดับรายการแสดงของงานเลี้ยงจำเป็นต้องมีการปรับเปลี่ยนอีกเล็กน้อย
他对这次的版面编排不满意。
Tā duì zhè cì de bǎnmiàn biānpái bù mǎnyì.
เขาไม่พอใจกับการจัดวางหน้ากระดาษในครั้งนี้
« Back to Word Index